Paroles et traduction OtherView - Ola Afta Pou Niotho
Σ'
ένα
κόσμο
από
λάθη,
η
αλήθεια
εσύ
В
мире
ошибок
истина,
которую
ты
Τι
σημαίνει
η
αγάπη,
που
να
είναι,
που
να
ζει
Что
значит
любовь,
где
быть,
где
жить
Αυτό
μονάχα
θέλω,
αυτό
αναζητώ
Это
все,
чего
я
хочу,
это
то,
что
я
ищу
Να
είχα
ένα
φίλο
να
μπορώ
να
του
πω
Если
бы
у
меня
был
друг,
который
мог
бы
сказать
ему
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
Все,
что
я
чувствую
и
долго
скрываю
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
Все,
что
я
чувствую,
Кому
я
собираюсь
рассказать?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
Все,
что
я
чувствую,
размытые
образы
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
Все,
что
я
чувствую,
забыто
во
вчерашнем
дне
Δεν
ζητώ
να
σε
αλλάξω,
ούτε
καν
προσπαθώ
Я
не
прошу
изменить
тебя,
я
даже
не
пытаюсь
Από
μένα
τα
φτερά
μου
στα
χαρίζω
κι
ας
χαθώ
От
меня
свои
крылья
я
отдаю
тебе,
и
я
погибаю
Αυτό
μονάχα
θέλω,
αυτό
σου
ζητώ
Это
все,
чего
я
хочу,
вот
о
чем
я
тебя
прошу
Να
μου
ανοίξεις
την
καρδιά
σου
να
μπορώ
να
σου
πω
Открой
мне
свое
сердце,
чтобы
я
мог
сказать
тебе
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
Все,
что
я
чувствую
и
долго
скрываю
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
Все,
что
я
чувствую,
Кому
я
собираюсь
рассказать?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
Все,
что
я
чувствую,
размытые
образы
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
Все,
что
я
чувствую,
забыто
во
вчерашнем
дне
Ο
χρόνος
ταξιδεύει
χωρίς
σταματημό
Время
движется
без
остановки
Έτσι
όπως
μεγαλώνει
στην
ψυχή
το
κενό
Так
как
пустота
растет
в
душе
Αν
δεν
σου
πω
Если
я
тебе
не
скажу
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
Все,
что
я
чувствую
и
долго
скрываю
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
Все,
что
я
чувствую,
Кому
я
собираюсь
рассказать?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
Все,
что
я
чувствую,
размытые
образы
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
Все,
что
я
чувствую,
забыто
во
вчерашнем
дне
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
Все,
что
я
чувствую
и
долго
скрываю
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
Все,
что
я
чувствую,
Кому
я
собираюсь
рассказать?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
Все,
что
я
чувствую,
размытые
образы
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
Все,
что
я
чувствую,
забыто
во
вчерашнем
дне
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
Все,
что
я
чувствую
и
долго
скрываю
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
Все,
что
я
чувствую,
Кому
я
собираюсь
рассказать?
Μέσα
στη
σιωπή
μου
σε
σένα
μιλώ
В
своем
молчании
я
обращаюсь
к
тебе
Δώσε
στην
ψυχή
μου
φτερά
και
ουρανό
Дай
моей
душе
крылья
и
небо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dimitris Issaris, Vasilis Koumentakos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.