Our Lady Peace - Supersatellite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Our Lady Peace - Supersatellite




I′ve read the bible, I've read Dylan
Я читал Библию, я читал Дилана.
And I′m reading people now
И теперь я читаю людей.
Because it's much more chilling
Потому что это гораздо более пугающе
I sit, sit, on a satellite
Я сижу, сижу на спутнике.
With the stars made of gold
С золотыми звездами.
There's life in this hollow lens
В этой пустой линзе есть жизнь.
Well I know, know, I know, yeah
Ну, я знаю, знаю, знаю, да
Supersatellite
Суперспутник
Supersatellite
Сверхспутник
Supersatellite
Сверхспутник
Supersatellite
Суперспутник
I watch the traffic
Я наблюдаю за движением машин.
And I find the seeds, oh
И я нахожу семена, о
And one man in particular
И один человек в особенности
Well he′s not what he seems
Что ж, он не тот, кем кажется.
So I quick, quick
Так что я быстро, быстро
I can′t focus in
Я не могу сосредоточиться.
On the lies in his head
О лжи в его голове
Convinced, oh, that his blood is blue
Убежден, о, что у него голубая кровь.
Well it's red, red, red, yea
Ну, это красное, красное, красное, да
Supersatellite
Суперспутник
Supersatellite
Сверхспутник
Supersatellite
Сверхспутник
Super yeah
Супер да
And nothing dazzles me, I am in his dreams
И ничто не ослепляет меня, я в его снах.
And nothing is shocking, transparent human being
И ничто не шокирует, прозрачное человеческое существо.
Supersatellite
Суперспутник
Supersatellite
Сверхспутник
Supersatellite
Сверхспутник
Super yeah
Супер да
Supersatellite
Сверхспутник
Supersatellite
Сверхспутник
Supersatellite
Суперспутник
Super, super, super
Супер, супер, супер
On the soul inside the world
О душе внутри мира
Far better than the eye inside the mind
Гораздо лучше, чем глаз внутри разума.
Fuck you, I am you, you hear me
Пошел ты, я - это ты, слышишь
Stop crying, stop crying
Перестань плакать, перестань плакать.





Writer(s): Arnold Lanni, Michael Maida, Michael Turner, Chris Eacrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.