Ozbi feat. Gülce Duru - Adımı Geri Ver (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozbi feat. Gülce Duru - Adımı Geri Ver (Live)




Adımı Geri Ver (Live)
Give Me Back My Name (Live)
Sana harman yakın olmak
Being close to you is like a threshing floor
Deli gönlün beni almaz
Your crazy heart doesn't take me
Bi′ zamandan gelir hikayeler derim "Anlat bana durma"
Stories come from a past time I say "Tell me, don't stop"
Sense "Bir anlamı yok" dersin
But you say "It doesn't mean anything"
"Sadece bir kaç palavra"
"Just a few words"
Bense "Yok anlamı çok" derim
But I say "No, it means a lot"
"Hadi anlat bana durma"
"Come on, tell me, don't stop"
Evveli var tüm hayatın zemheri yalnızlık gibi
Life began with winter loneliness, like a blizzard
Bi' hayal doğurdu dünya dediler mahşer-i arsızlık gibi bu
The world gave birth to a dream they called chaos, like that
Bazısı ahlak dedi çok lazım, ahmak dedi daha lazım
Some said morals are necessary, fools said more necessary
Bazısı lan bak dedi bana ben lazım, aşk var dedi bi′ de Nazım
Some said Hey look at me, I'm necessary, love exists and also Nazım
Nazım diyince durma
When you say Nazım, don't stop
Orhan Veli var bak iz bırakır
There is Orhan Veli, look, he leaves a mark
Sana sen, bana ben anlasak onu bi' de biz bırakır
If you understand you, me, me, we can leave it too
Sana matiz bu ömrüme güz bırakır
This life leaves you with a melancholic color
Sana hapis bu gönlüme söz bırakır
This heart leaves you with a prison sentence
Bana kavisli mermini yolla
Send me your spiral marble
Utanır çocukluğum bi' yüz kızarır hadi
My childhood is ashamed, come on, blush
Adımı geri ver
Give me back my name
Tadımı geri ver
Give me back my taste
Bi′ kuşa deli de, uçuşu geri ver
Call a bird crazy, give it back its flight
Susmaktan yoruldum, susmaktan boğulduk
I'm tired of being silent, I'm drowning in silence
Adımı geri ver
Give me back my name
Tadımı geri ver
Give me back my taste
Bi′ kuşa deli de, uçuşu geri ver
Call a bird crazy, give it back its flight
Susmaktan yoruldum, susmaktan boğulduk
I'm tired of being silent, I'm drowning in silence
Yalana boğsa durma yine anlat
Keep telling lies, don't stop
Dudağın etsin gözlerimi ahmak
Your lips should make my eyes look stupid
Geceye bakma sen öfken ağlar
Don't look at the night, your anger is crying
Bi' tutam olsa da, dağı unut sen
Even if there is a handful, forget about the mountain
Düşler korkuya zincirlenmiş
Dreams are chained to fear
Biri yenmiş, biri deymiş, biri beymiş şu hayata
One was beaten, one was said, one was a bey in this life
Havasına ölümün çığlığı karıştı, siktir dedi kara tahta
The scream of death mixed with its air, the blackboard said fuck
Bak benle yazılan kara bahta, evrimleştim her ahta
Look at the blackboard written with me, I evolved every octopus
Dünyan tepe taklak, hep yat kalk, var çatlak
Your world is topsy-turvy, always get up and down, there is a crack
İyi bak kim kaltak, kim korkak, kim hortlak hah?
Take a good look who is a whore, who is a coward, who is a ghoul huh?
Yandı bu conta, attı yine bak sigortam
This fuse blew, blew my fuse again
Kafa beyinle güzeldir evlat, lakin bir çoğu sunta
The mind is beautiful with the brain, my child, but most of it is chipboard
Sense hiç susma, anlatsın içindeki yosma
But don't you ever shut up, let the whore inside you tell
Aklım yavaşlayan tosbağa, aklım sanki bi′ kavanozda
My mind is a slow-moving tortoise, my mind is like in a jar
Ruhum yazılan kartpostal, özgürlüğe çözüyor bi' postal
My soul is a written postcard, it solves a postal code for freedom
Sana tükenmiş aşklar durağında, sensizliğe toslar hadi
At the bus stop of exhausted loves, toast to loneliness, come on
Adımı geri ver
Give me back my name
Tadımı geri ver
Give me back my taste
Bi′ kuşa deli de, uçuşu geri ver
Call a bird crazy, give it back its flight
Susmaktan yoruldum, susmaktan boğulduk
I'm tired of being silent, I'm drowning in silence
Adımı geri ver
Give me back my name
Tadımı geri ver
Give me back my taste
Bi' kuşa deli de, uçuşu geri ver
Call a bird crazy, give it back its flight
Susmaktan yoruldum, susmaktan boğulduk
I'm tired of being silent, I'm drowning in silence
(Hadi) adımı geri ver
(Come on) give me back my name
Tadımı geri ver
Give me back my taste
Bi′ kuşa deli de, uçuşu geri ver
Call a bird crazy, give it back its flight
Susmaktan yoruldum, susmaktan boğulduk
I'm tired of being silent, I'm drowning in silence
Adımı geri ver
Give me back my name
Tadımı geri ver
Give me back my taste
Bi' kuşa deli de, uçuşu geri ver
Call a bird crazy, give it back its flight
Susmaktan yoruldum, susmaktan boğulduk
I'm tired of being silent, I'm drowning in silence





Writer(s): Gulce Duru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.