Paroles et traduction PG - Louvarei na Tempestade
Tudo
era
tão
certo
Все
было
так
же
верно,
Você
estaria
aqui
Вы
были
бы
здесь
Enxugando
as
lágrimas
Вытирая
слезы
Salvando
o
meu
dia
Сохранив
мой
день
Mas
novamente
eu
digo
amém
Но
опять
же,
я
говорю:
аминь
E
ainda
chove
И
все
еще
идет
дождь
Entre
raios
e
trovões
Между
громом
и
молнией
Ouço
a
sua
voz
atraves
da
chuva
Я
слышу
его
голос
через
дождь
Sua
misericórdia
desce,
levanto
as
mãos
Милость
нисходит,
поднимаю
руки
Louvo
ao
Senhor
que
dá
e
tira
Славлю
Господа,
который
дает
и
принимает
Louvarei
na
tempestade
Славлю
во
время
бури.
Levantarei
minha
voz
Подниму
мой
голос
Pois
sei
quem
você
é
Потому
что
я
знаю,
кто
вы
Não
importa
onde
estiver
Независимо
от
того,
где
вы
находитесь
Toda
lágrima
que
cai
Каждая
слеза,
которая
падает
Está
em
tuas
mãos
В
твоих
руках
Nunca
me
abandonou
Никогда
не
оставлял
меня
Mesmo
em
meio
a
escuridão
Даже
на
фоне
тьмы
Na
tempestade
louvarei,
Senhor
В
шторм
славлю,
Господи
Eu
me
lebro
quando
caí
em
meio
ao
vento
Я
lebro
когда
упал
на
фоне
ветра
Você
ouviu
o
meu
choro
e
não
me
levantou
Ты
услышал
мой
плач
и
не
поднял
меня
E
agora
já
sem
força
como
continuar
И
теперь
уже
без
сил,
как
продолжить
Se
não
posso
acha-lo
Если
я
не
могу
думаете,
его
Entre
raios
e
trovões
Между
громом
и
молнией
Ouço
a
sua
voz
através
da
chuva
Я
слышу
его
голос
сквозь
дождь
Sua
misericórdia
desce
levanto
as
mãos
Милость
нисходит
поднимаю
руки
Louvo
ao
Senhor
que
dá
e
tira
Славлю
Господа,
который
дает
и
принимает
Louvarei
na
tempestade
Славлю
во
время
бури.
Levantarei
minha
voz
Подниму
мой
голос
Pois
sei
quem
você
é
Потому
что
я
знаю,
кто
вы
Não
importa
onde
estiver
Независимо
от
того,
где
вы
находитесь
Toda
lágrima
que
cai
Каждая
слеза,
которая
падает
Está
em
tuas
mãos
В
твоих
руках
Nunca
me
abandonou
Никогда
не
оставлял
меня
Mesmo
em
meio
a
escuridão
Даже
на
фоне
тьмы
Na
tempestade
louvarei,
Senhor
В
шторм
славлю,
Господи
Meus
olhos
vêem
os
montes
Мои
глаза
видят
горы
Onde
o
socorro
está
Где
милосердия
Ele
virá
de
ti
Он
придет
тебя
O
criador
dos
céus
e
da
terra.
Создатель
небес
и
земли.
Meus
olhos
vêem
os
montes
Мои
глаза
видят
горы
Onde
o
socorro
está
Где
милосердия
Ele
virá
de
ti
Он
придет
тебя
O
criador
dos
céus
e
da
terra
Творец
небес
и
земли,
Louvarei
na
tempestade
Славлю
во
время
бури.
Levantarei
minha
voz
Подниму
мой
голос
Pois
sei
quem
você
é
Потому
что
я
знаю,
кто
вы
Não
importa
onde
estiver
Независимо
от
того,
где
вы
находитесь
Toda
lágrima
que
cai
Каждая
слеза,
которая
падает
Está
em
tuas
mãos
В
твоих
руках
Nunca
me
abandonou
Никогда
не
оставлял
меня
Mesmo
em
meio
a
escuridão
Даже
на
фоне
тьмы
Na
tempestade
louvarei,
Senhor
В
шторм
славлю,
Господи
Senhor
ti
louvarei
Господь,
тебя
буду
славить
Na
tempestade
louvarei
В
бурю
буду
славить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.