PSH - Co Bude Az Nebude Rap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PSH - Co Bude Az Nebude Rap




Co Bude Az Nebude Rap
What Will Happen When There Is No More Rap
Co bude az nebude rap, co bude az nebude PSH
What will happen when there is no more rap, what will happen when there is no more PSH
Co bude nebude kapela
What will happen when there are no more bands
Co bude nebude rap, co bude nebude PSH
What will happen when there is no more rap, what will happen when there is no more PSH
Co bude nebude rap, co bude zalehnem do popela.
What will happen when there is no more rap, what will happen when we’re laid to ashes.
Všechno svůj začátek, všechno i konec
Everything has its beginning, everything has its end
PSH jsou tu dlouho, zazvonil zvonec
PSH have been here a long time, the bell has already rung
Nepalte svíčky, to nestojí za řeč
Don’t light candles, it’s not worth it
Poslouchejte naše věci a nenoste nám věnec
Listen to our stuff and don’t bring us a wreath
Tak jde život, když něco končí něco začne znova
That’s how life goes, when something ends, something starts anew
Bylo dobře, ale teď je tu věc nová, epilog, kapitolu uzavírá
It was good, but now there’s something new, epilogue, a chapter closes
Zavře za náma dveře a zbyde jenom víra.
The door closes behind us and only faith remains.
A ta může i prej hory přenášet
And that, they say, can move mountains
A další nový projekty přinášet
And bring new projects
Spatří světlo světa něco novýho
Something new will see the light of day
Bylo mi s váma fajn, ale adio.
It was nice with you, but goodbye.
Sedám do tága a jedu vstříct noční Praze
I’m getting into the cab and driving towards the night Prague
ne jako zákazník, teď mám pedál na podlaze
No longer as a customer, now I have the pedal on the floor
Orion taxi, nesveze draze
Orion taxi, it won’t cost you much
K tomu ti zarepuju máš to v ceně volej zase.
I’ll rap for you, you have it included in the price, call again.
Pro někoho je to smutný, ale je dobře
It’s sad for some, but I’m doing well
Zatím končim jen album nevěř všemu děvče
For now, I’m just finishing the album, don’t believe everything, girl
I tak se dělá PR promo reklama
Even so, PR promo advertising is done
Udělalo to mnoho kapel před náma
Many bands have done it before us
Co bude nebude rap nevim
What will happen when there is no more rap I don’t know
Každopádně když nebyl taky sme si žili po svym
Anyway, when it didn’t exist, we lived our own lives
si zvykli a není to pár hodin
You’ve gotten used to it, and it’s not a few hours
Tak ho nenecháme padnou na dno, prosim.
So let’s not let it sink to the bottom, please.
Co bude nebude rap, co bude nebude PSH
What will happen when there is no more rap, what will happen when there is no more PSH
Co bude nebude rap, co bude nebude kapela
What will happen when there is no more rap, what will happen when there are no more bands
Co bude nebude rap, co bude nebude PSH
What will happen when there is no more rap, what will happen when there is no more PSH
Co bude nebude rap, co bude zalehnem do popela.
What will happen when there is no more rap, what will happen when we’re laid to ashes.
Stojim na louce a hvězda svítí
I’m standing in the meadow and the star is shining
Lidi se potácej vokolo, jsou v píčí
People are stumbling around, they’re in trouble
mám svůj harmonogram žádný pití
I have my own schedule, no drinking
Svou kudlu brousim a ruce mám hbitý.
I sharpen my knife and my hands are nimble.
Frajer co dělal bordel, jel na šití
The guy who made a mess, went to sew
Občas musim bejt zlej, není zbytí
Sometimes I have to be bad, there is no other way
Hlídáme kvadrant, jsme svědomití
We watch the quadrant, we are conscientious
Hlídáme plot, se svou prací jsem sžitý.
We watch the fence, I am used to my work.
Mám spoustu času - vzpomínám rád
I have a lot of time - I like to remember
Jak jsme jeli klasu - mety krad
How we rode the class - I stole the meters
Milovali rap, dostávali prac
Loved rap, got work
Prodávali rap, teď je z toho prach.
Sold rap, now it’s dust.
My zmizeli jsme včas
We disappeared on time
My nechali tu vzkaz
We left a message here
Cokoliv budete dělat
Whatever you do
Byli jsme tam my
We were there
Všichni tu makali
Everyone worked here
My žili jsme svý sny.
We lived our dreams.
My určovali pravidla hry
We set the rules of the game
My jsme pravidelně venčili psy
We regularly walked the dogs
Teď jsme venku, jsme v háji
Now we’re out, we’re already in trouble
Pracujeme málo, žijem v ráji
We work a little, live in paradise
Sbírka Jaguárů řehtá v stáji
The collection of Jaguars snorts in my stables
Miluju svou ženu je mír jak v máji
I love my woman, she’s peaceful like in May
Ou miláčku, je mír jak v máji
Oh, honey, it’s peaceful like in May
Ou, je mír jak v máji.
Oh, it’s peaceful like in May.
Co bude nebude rap, co bude nebude PSH
What will happen when there is no more rap, what will happen when there is no more PSH
Co bude nebude rap, co bude nebude kapela
What will happen when there is no more rap, what will happen when there are no more bands
Co bude nebude rap, co bude nebude PSH
What will happen when there is no more rap, what will happen when there is no more PSH
Co bude nebude rap, co bude zalehnem do popela.
What will happen when there is no more rap, what will happen when we’re laid to ashes.





Writer(s): Orion Orion, Vladimir 518, Dj Mike Trafik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.