Pablo Milanés - La Vída No Vale Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Milanés - La Vída No Vale Nada




La Vída No Vale Nada
Жизнь ничего не стоит
La vida no vale nada, si no es para perecer
Жизнь ничего не стоит, если она не ведёт к смерти
Porque otros puedan tener lo que uno disfruta y ama
Ведь другие могут иметь то, чем наслаждаешься и что любишь ты
La vida no vale nada, si yo me quedo sentado
Жизнь ничего не стоит, если я сижу без дела
Después que he visto y soñado que en todas partes me llaman
Видя и мечтая, что повсюду меня зовут
La vida no vale nada, cuando otros se están matando
Жизнь ничего не стоит, когда другие убивают
Y yo sigo aquí cantando cual si no pasara nada
А я продолжаю петь, будто ничего не происходит
La vida no vale nada, si escucho un grito mortal
Жизнь ничего не стоит, если я слышу смертельный крик
Y no es capaz de tocar mi corazón que se apaga
Но он не может тронуть моё сердце, которое гаснет
La vida no vale nada, si ignoro que el asesino
Жизнь ничего не стоит, если я не знаю, что убийца
Cogió por otro camino y prepara otra celada
Направился другой дорогой и готовит новую засаду
La vida no vale nada, si se sorprende a otro hermano
Жизнь ничего не стоит, если другого брата застают врасплох
Cuando supe de antemano lo que se le preparaba
Хотя я знал заранее, что его ожидает
La vida no vale nada, si cuatro caen por minuto
Жизнь ничего не стоит, если ежеминутно убивают четверых
Y al final por el abuso se decide la jornada
И в конце концов, из-за насилия, день заканчивается
La vida no vale nada, si tengo que posponer
Жизнь ничего не стоит, если я должен отложить
Otro minuto de ser y morirme en una cama
Ещё на одну минуту своё существование, чтобы умереть в постели
La vida no vale nada, si en fin lo que me rodea
Жизнь ничего не стоит, если, в конечном счёте, всё, что меня окружает
No puedo cambiar cual fuera lo que tengo y que me ampara
Я не могу изменить, что бы у меня ни было и что бы меня ни защищало
Y por eso para
И поэтому для меня
La vida no vale nada, si ignoro que el asesino
Жизнь ничего не стоит, если я не знаю, что убийца
Cogió por otro camino y prepara otra celada
Направился другой дорогой и готовит новую засаду
La vida no vale nada, si se sorprende a otro hermano
Жизнь ничего не стоит, если другого брата застают врасплох
Cuando supe de antemano lo que se le preparaba
Хотя я знал заранее, что его ожидает
La vida no vale nada, si cuatro caen por minuto
Жизнь ничего не стоит, если ежеминутно убивают четверых
Y al final por el abuso se decide la jornada
И в конце концов, из-за насилия, день заканчивается
La vida no vale nada, si tengo que posponer
Жизнь ничего не стоит, если я должен отложить
Otro minuto de ser y morirme en una cama
Ещё на одну минуту своё существование, чтобы умереть в постели
La vida no vale nada, si en fin lo que me rodea
Жизнь ничего не стоит, если, в конечном счёте, всё, что меня окружает
No puedo cambiar cual fuera lo que tengo y que me ampara
Я не могу изменить, что бы у меня ни было и что бы меня ни защищало
Y por eso para mí, la vida no vale nada
И поэтому для меня, жизнь ничего не стоит





Writer(s): Pablo Milanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.