Paroles et traduction Pacewon - I Declare War (Live)
[{*Jon
Lovitz
and
co.
from
the
movie
"High
School
High"*}]
[{*Джон
Ловиц
и
компания
из
фильма
"Старшая
школа"*}]
"Hey
listen,
I
have
a
record
I
want
you
to
play.
"Эй,
послушай,
у
меня
есть
пластинка,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
поставил.
Don't
you
think
the
kids
would
enjoy
a
nice
song
with
a
melody?"
Тебе
не
кажется,
что
детям
понравилась
бы
хорошая
песня
с
мелодией?"
"What
you
got,
homez?"
"Что
у
тебя,
гомес?"
"It
is
a
rare,
one
of
a
kind,
original
pressing..."
"Это
редкое,
единственное
в
своем
роде,
оригинальное
прессование..."
This
is
a
world
premiere
Это
мировая
премьера
Yo,
yo,
yo
(Pacewon)
Йо,
йо,
йо
(Пейсвон)
Yo,
yo,
yo
(Pacewon)
Йо,
йо,
йо
(Пейсвон)
(Roc-A-Bloc)
yo,
yo,
yo
(Рок-А-Блок)
йо,
йо,
йо
Yo,
yo,
Pacer
Full
clip,
one
up
in
the
chamber
Йо,
йо,
Пейсер,
Полная
обойма,
один
в
патроннике.
Danger,
ask
you
what
you
want,
what's
the
flavor?
Опасность,
спроси
тебя,
чего
ты
хочешь,
какой
вкус?
I
got
thirty-five
when
I
sign
with
a
major
Мне
тридцать
пять,
когда
я
подписываю
контракт
с
крупным
Invested
twenty-nine
point
eight,
spent
the
change
up
Вложил
двадцать
девять
целых
восемь
десятых,
потратил
сдачу
на
Never
been
the
type
to
take
advice
from
a
stranger
Никогда
не
был
из
тех,
кто
прислушивается
к
советам
незнакомцев
Gun
next
to
me
like
my
neighbor,
stay
tough
Пистолет
рядом
со
мной,
как
мой
сосед,
оставайся
крутым.
Spit
the
hot
shit
to
get
the
paper
Плюнь
горячим
дерьмом,
чтобы
получить
бумагу
I
roll
with
more
force
than
Darth
Vader,
let's
see
what
you
made
of
Я
катаюсь
с
большей
силой,
чем
Дарт
Вейдер,
давай
посмотрим,
из
чего
ты
сделан.
To
hip
hop
heads,
I'm
like
a
saviour
Для
хип-хоп-хедов
я
как
спаситель
Nigga
that
ball
like
Big
Pun,
but
don't
wanna
be
a
player
Ниггер,
который
любит
большой
каламбур,
но
не
хочет
быть
игроком.
This
year
I
declare
war
on
the
mayor
В
этом
году
я
объявляю
войну
мэру
Like
let
my
niggas
out
the
devil's
lair,
or
I'll
spray
ya
Например,
выпустите
моих
ниггеров
из
логова
дьявола,
или
я
вас
обрызгаю
Park
your
here,
spark
your
fears
Припаркуйся
здесь,
разожги
свои
страхи.
Man
without
dog
gone
care,
walk
on
air
Человек
без
собаки
ушел
в
небытие,
гуляя
по
воздуху
Check
before
I
mark
your
gear,
call
y'all
queers
Проверьте,
прежде
чем
я
отмечу
ваше
снаряжение,
назову
вас
педиками.
Could
rock
steady
for
four
more
years,
all
y'all
scared
Могу
качаться
ровно
еще
четыре
года,
вы
все
напуганы.
Terrorist
niggas
want
to
bomb,
I'm
here
Ниггеры-террористы
хотят
бомбить,
я
здесь
Quick
to
cop,
pop
me
in
their
cd-rom
and
stare
Быстро
в
полицию,
вставляют
меня
в
свой
компакт-диск
и
пялятся
Even
if
our
cliques
don't
get
along,
who
care
Даже
если
наши
клики
не
ладят,
кого
это
волнует
You
still
be
glaring
at
the
clothes
me
and
my
crew
wear
Ты
все
еще
пялишься
на
одежду,
которую
носим
я
и
моя
команда
You
need
to
lighten
up,
digest
a
few
beers
Тебе
нужно
взбодриться,
переварить
пару
кружек
пива
Before
you
end
up
meeting
the
man
you
do
fear
Прежде
чем
ты
встретишь
человека,
которого
действительно
боишься
This
year
I
declare
war
on
the
mayor
В
этом
году
я
объявляю
войну
мэру
Like
let
my
niggas
out
the
devil's
lair,
or
I'll
spray
ya
Например,
выпустите
моих
ниггеров
из
логова
дьявола,
или
я
вас
обрызгаю
Niggas
thought
they
couldn't
be
beat,
no
love
Ниггеры
думали,
что
их
нельзя
победить,
никакой
любви.
Think
it's
all
coming
we
speak,
no
sir
Думаю,
что
это
все,
о
чем
мы
говорим,
нет,
сэр
The
fact,
that
I'm
usually
deep
in
most
clubs
Дело
в
том,
что
я
обычно
глубоко
погружен
в
большинство
клубов
You
know
it's
going
down
when
I'm
creepin'
close
up
Ты
знаешь,
что
это
происходит,
когда
я
подкрадываюсь
поближе.
You
non-descript
niggas
might
sneak
and
throw
duds
Вы,
неописуемые
ниггеры,
можете
прокрасться
незаметно
и
выбросить
шмотки.
But
when
the
bomb
go
off,
those
who
sleeping
woke
up
Но
когда
взорвалась
бомба,
те,
кто
спал,
проснулись
Pacewon,
cock
my
heat
back,
and
blow
slugs
Пейсвон,
верни
мне
жар
и
пускай
пули
Making
you
gangsters
with
tree
and
grow
bud
Превращаю
вас
в
гангстеров
с
деревом
и
выращиваю
бутон
My
Outsider
posse
meet
and
show
fucks
Мой
отряд
аутсайдеров
встречается
и
показывает
трахи
When
hip
hop
was
like
where
we
had
to
grow
up
Когда
хип-хоп
был
тем
местом,
где
нам
пришлось
вырасти
This
year
I
declare
war
on
the
mayor
В
этом
году
я
объявляю
войну
мэру
Like
let
my
niggas
out
the
devil's
lair,
or
I'll
spray
ya
Например,
выпустите
моих
ниггеров
из
логова
дьявола,
или
я
вас
обрызгаю
Ha,
ha
ha
ha,
ha
ha
Ха,
ха-ха-ха,
ха-ха
Ha,
ha
ha
ha,
ha
ha
Ха,
ха-ха-ха,
ха-ха
Ha,
ha
ha
ha,
ha
ha
Ха,
ха-ха-ха,
ха-ха
Ha,
ha
ha
ha,
ha
ha
Ха,
ха-ха-ха,
ха-ха
Ha,
ha
ha
ha,
ha
ha
Ха,
ха-ха-ха,
ха-ха
Ha,
ha
ha
ha,
ha
ha
Ха,
ха-ха-ха,
ха-ха
Ha,
ha
ha
ha,
ha
ha
Ха,
ха-ха-ха,
ха-ха
Ha,
ha
ha
ha,
ha
ha
Ха,
ха-ха-ха,
ха-ха
Ha,
ha
ha
ha,
ha
ha
Ха,
ха-ха-ха,
ха-ха
Ha,
ha
ha
ha,
ha
ha
Ха,
ха-ха-ха,
ха-ха
Ha
ha,
ha
ha,
ha
ha
Ха-ха,
ха-ха,
ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Anthony Willis, Jerome Derek Hinds, Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.