Pacha Ana - Omo Oyá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pacha Ana - Omo Oyá




Omo Oyá
Child of Oyá
Nas linhas preliminares mensagem subliminar
In the preliminary lines, a subliminal message
Nada ficará escondido, é possível de decifrar
Nothing will remain hidden, it's possible to decipher
Seja rasteira ou puxada de tapete, o que será
Be it a sweep or a rug pull, what will be
Cobrado ao quadrado, vacilão receberá
Charged squared, the fool will receive
Então saiba o que semear, escolhe o que vai lançar
So know what to sow, choose what you will launch
Nesse universo, imensidão, nesse mundão, diáspora
In this universe, immensity, in this world, diaspora
Nem disfarça se errar, que assumir é comunicar
Don't even pretend if you err, that assuming is communicating
Que se arrependeu parceiro ou pelo menos quer mudar
That you regret it, partner, or at least want to change
Do câmbio e do cambiar, surgiu a evolução
From the exchange and the changing, arose evolution
De quem não quer ibope, Jão, quer mesmo é a solução
Of those who don't want hype, John, they really want the solution
Disposto a ajudar, sem pano para atrasa lado
Willing to help, with no cloth to delay the side
Cês adora os falador, eu me juntei foi com os calado
You guys adore the talkers, I joined the silent ones
Aliado, lado a lado, proporção que é quase mínima
Allied, side by side, a proportion that is almost minimal
Fujo dos tiozão que vem para coagir as mina
I run from the old dudes who come to coerce the girls
Um passo à frente eu tava ontem, hoje eu várias milhas
One step ahead I was yesterday, today I'm several miles ahead
Firmada no orixá, de Iansã, prazer sou filha
Grounded in the orisha, of Iansã, pleasure to meet you, I am a daughter
Mamãe matando e eu sou a filha
Mama killing and I'm the daughter
Dale Oyá eu sou sua filha
Come on Oyá, I am your daughter
Cada lua que entoa vem trazendo proteção
Each moon that sings brings protection
De angola ou de gueto, prece, tambor, oração
From Angola or the ghetto, prayer, drum, oration
Força pra cada ilê que sofre com a intromissão
Strength for each ilê that suffers from intrusion
A cabeça é seu guia, não esquece o coração
The head is your guide, just don't forget the heart
Cada lua que entoa vem trazendo proteção
Each moon that sings brings protection
De angola ou de gueto, prece, tambor, oração
From Angola or the ghetto, prayer, drum, oration
Força pra cada ilê que sofre com a intromissão
Strength for each ilê that suffers from intrusion
A cabeça é seu guia, não esquece o coração
The head is your guide, just don't forget the heart
Atemporal é o caráter, entra ano ou sai ano
Timeless is the character, whether the year enters or leaves
Quem é sujo nós conhece, e um recado, não tem pano
We know who is dirty, and a message, there is no cloth
Papo torto tem de monte entre fulano e ciclano
Crooked talk abounds between so-and-so and so-and-so
Num aguenta minha ascensão, então melhor pegar andando
They can't handle my rise, so it's better to get going
É sem massagem, com alarde, eu não pra te agradar
It's without massage, with fanfare, I'm not here to please you
Muito menos to na pista pro tal teste do sofá
Much less am I on the track for the so-called couch test
Nas alfaia do meu baque, tio, nunca vai tocar
In the alfaia of my beat, dude, you will never play
Abençoada é minha nação, e os pilantra vão colar
Blessed is my nation, and the scoundrels will stick around
Vai, chega atrasado parça, nós te engole em massa
Go, arrive late partner, we swallow you en masse
Luanda ou melê, pro não vai graça
Luanda or honey, for you it won't be funny
Que nós é nagô, cês acha que é arruaça
That we are nagô, you think it's a riot
No maracatu raiz eu mostro a ginga da minha raça
In the root maracatu I show the swing of my race
Nós é fogo, Omo Oyá no jogo, dos meus
We are fire, Omo Oyá in the game, of my people
B.o não corro, certeza comigo eu me resolvo
I don't run from trouble, I solve it with myself for sure
As preta subiu o topo
The black woman climbed the top
Nosso som na pista é pouco
Our sound on the track is not enough
Quero ver cês respeitar meu time e não paga de loco
I want to see you respect my team and not act crazy
Cada lua que entoa vem trazendo proteção
Each moon that sings brings protection
De angola ou de gueto, prece, tambor, oração
From Angola or the ghetto, prayer, drum, oration
Força pra cada ilê que sofre com a intromissão
Strength for each ilê that suffers from intrusion
A cabeça é seu guia, não esquece o coração
The head is your guide, just don't forget the heart
Cada lua que entoa vem trazendo proteção
Each moon that sings brings protection
De angola ou de gueto, prece, tambor, oração
From Angola or the ghetto, prayer, drum, oration
Força pra cada ilê que sofre com a intromissão
Strength for each ilê that suffers from intrusion
A cabeça é seu guia...
The head is your guide...





Writer(s): Pacha Ana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.