Pacifique - Quand tu serres mon corps (Maxi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pacifique - Quand tu serres mon corps (Maxi)




Quand tu serres mon corps (Maxi)
When You Hold My Body Tight (Maxi)
C'est toi
It was you
Qui as guidé mes premiers pas
Who guided my first steps
Dans les jardins secrets
In the secret gardens
De l'amour en liberté
Of love in freedom
De toi
From you
J'ai appris à subir la loi
I learned to submit to the law
Esclave de tes bras
A slave to your arms
J'ai oublié la peur, la honte et les remords
I forgot fear, shame and remorse
Quand tu serres mon corps
When you hold my body tight
Tout contre ton corps
Close to your body
Comme un volcan qui dort
Like a dormant volcano
Se réveille encore
Waking up again
Je suis femme sans armes
I am a woman without weapons
Prise au piège d'un charme trop fort
Trapped by a charm that's too strong
Quand tu serres mon corps
When you hold my body tight
Tout contre ton corps
Close to your body
Comme un volcan qui dort
Like a dormant volcano
Se réveille encore
Waking up again
Et mon âme s'enflamme
And my soul is ablaze
À ce feu qui me dévore
With this fire that consumes me
De toi
From you
Je garderai le goût secret
I will keep the secret taste
Des plaisirs indiscrets
Of indiscreet pleasures
De tous nos jeux dangereux
Of all our dangerous games
Pour toi
For you
Je n'aurai jamais d'autre loi
I will never have any other law
Que celle de t'aimer
Than that of loving you
Bien plus fort que la peur, la honte et les remords
Much stronger than fear, shame and remorse
Quand tu serres mon corps
When you hold my body tight
Tout contre ton corps
Close to your body
Comme un volcan qui dort
Like a dormant volcano
Se réveille encore
Waking up again
Je suis femme sans armes
I am a woman without weapons
Prise au piège d'un charme trop fort
Trapped by a charm that's too strong
Quand tu serres mon corps
When you hold my body tight
Tout contre ton corps
Close to your body
Comme un volcan qui dort
Like a dormant volcano
Se réveille encore
Waking up again
Et mon âme s'enflamme
And my soul is ablaze
À ce feu qui me dévore
With this fire that consumes me
Je suis femme sans armes
I am a woman without weapons
Prise au piège d'un charme trop fort
Trapped by a charm that's too strong
Quand tu serres mon corps
When you hold my body tight
Tout contre ton corps
Close to your body
Comme un volcan qui dort
Like a dormant volcano
Se réveille encore
Waking up again
Je suis femme sans armes
I am a woman without weapons
Prise au piège d'un charme trop fort
Trapped by a charm that's too strong
Quand tu serres mon corps
When you hold my body tight
Tout contre ton corps
Close to your body
Comme un volcan qui dort
Like a dormant volcano
Se réveille encore
Waking up again
Je suis femme sans armes
I am a woman without weapons
Prise au piège d'un charme trop fort
Trapped by a charm that's too strong
Je suis femme sans armes
I am a woman without weapons
Prise au piège d'un charme trop fort
Trapped by a charm that's too strong
Prise au piège d'un charme trop fort
Trapped by a charm that's too strong





Writer(s): Christophe Desprès, Stéphane Desprès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.