Padre Marcelo Rossi - Aleluia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Marcelo Rossi - Aleluia




Aleluia
Hallelujah
Quando o sol aquece de manhã
When the sun warms in the morning
O planeta Terra, onde eu vivo
Planet Earth, where I live
Não importa em que lugar estou
No matter where I am
Olho a natureza, pensativo
I look at nature, pensive
O vento assanha as águas do oceano
The wind ruffles the ocean's waters
Surfa pelas ondas da canção
Surfs the waves of the song
Quem compõe a música do vento?
Who composes the music of the wind?
E quem acendeu o sol, então?
And who lit the sun, then?
Aleluia, aleluia, conclusão dos pensamentos meus
Hallelujah, hallelujah, conclusion of my thoughts
Aleluia, aleluia, em tudo isso tem a mão de Deus
Hallelujah, hallelujah, in all this is the hand of God
Quando cai a chuva e molha o chão
When the rain falls and wets the ground
Meu planeta fica tão florido
My planet becomes so flowery
Vem a tarde e as tintas do céu
The afternoon comes and the paints in the sky
Pintam um horizonte colorido
Paint a colorful horizon
Folhas, flores, frutos se misturam
Leaves, flowers, fruits mix
Nesse quadro, o amor e a perfeição
In this picture, love and perfection
Quem é esse agricultor divino?
Who is this divine farmer?
É o mesmo autor do quadro, então
He is the same author of the painting, then
Quando vem a noite eu olho o céu
When night comes, I look at the sky
As estrelas brilham no infinito
The stars shine in the infinite
Vejo a lua clara sobre o mar
I see the clear moon over the sea
E, nesse momento, eu reflito
And, at that moment, I reflect
Um ser supremo em tudo existe
A supreme being exists in everything
Deus, a luz maior, a explicação
God, the greater light, the explanation
Tudo vem das suas mãos divinas
Everything comes from his divine hands
O céu, a terra, o mar, a vida então
Heaven, earth, sea, life then





Writer(s): Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.