Paroles et traduction Paleface - Mull' on lupa
Mull' on lupa
Mull' on lupa
Laula
laulu
luuserist,
en
haluu
kuulla
enää
voittajist
Sing
a
song,
Loser,
I
don't
want
to
hear
about
winners
anymore
Tai
tarinoista
menneisyyden
päivistämme
loistavista
Or
the
stories
of
the
glorious
days
of
our
past
Lintu
nappaa
madon
ennen
uutispäivän
koittamista
Bird
catches
worm
before
news
day
Tarpeekseen
on
saatu
näistä
uutismantran
toistajista
Enough
of
these
newscaster
repeaters
Riittävän
monta
toistoo
niinse
muuttuu
vaistomaiseks
With
enough
repetitions
it
becomes
instinctive
Siks
mä
kysyn
ootsä
tietonen
ku
taistolaiset
That's
why
I
ask
if
you
know
the
fighters
Etsua
kusetetaan
vastaukset
on
vaitonaiset
ETSU
is
fucked
the
answers
are
silent
Käytä
puheenvuorosi
se
saattaa
jäädä
ainokaiseks
Use
your
speech
it
may
be
the
only
thing
left
Joel
Hägglundin
tuhkat
kuores
Joel
Hägglund's
Ashes
smelt
Kyllä
mieltä
saa
osottaa,
mut
putkan
puolel
You
can
show
your
mind,
but
in
jail
Kysy
koivulaaksolt
väkivallan
uhkast
suomes
Ask
koivulaakso
about
the
threat
of
violence
Life′s
a
bitch
mut
mä
taistelen
sen
lutkan
puolest,
tässois
Life's
a
bitch
but
I'll
fight
for
that
bitch
right
here
Pyssynpiippuihinne
päiväkakkaroita
Dayjobs
in
your
gunpowder
Sillä
voimalla
ku
voimalla
on
aina
vastavoima
♪ Because
there's
always
a
force
♪♪ there's
always
a
force
♪
Valtaapitävil
on
kytät
kaduil
käsikassaroina
The
cops
are
the
ones
in
power.
they're
the
ones
on
the
street.
Takavarikoimas
lippukeppejämme
astaloina
poika
Confiscating
our
flagpoles
as
astalas
boy
Mull'
on
lupa
kävellä
kadulla
I'm
allowed
to
walk
down
the
street
(Kiovas
ja
Moskovas)
(Kyivas
and
Moscow)
Ainakin
vielä
At
least
for
now.
Mull′
on
lupa
haluta
muutosta
I'm
allowed
to
want
change
(Varsovas
ja
Ankaras)
(Warsovas
and
Ankara)
Olla
jotakin
mieltä
Have
a
point
of
view
Periytyvä
köyhyys
tulee
takas
Hereditary
poverty
comes
back
Ja
köyhyys
tulee
kalliiks
And
poverty
becomes
more
expensive
Köyhyys
muuttaa
asumaan
sun
kahen
auton
talliis
Poverty
takes
up
residence
in
your
two-car
garage
Näyttääks
voiton
merkkii
vai
paholaisen
sarvii
Whether
it's
a
sign
of
victory
or
a
devil's
Horn
Seonku
suutarin
sormi
sun
jatkuvan
kasvun
malliin
Seonku
Shoemaker's
finger
for
your
continuous
growth
model
Omat
lapset
ja
muitten
kakarat
My
kids
and
other
kids
' kids
Kuuluu
ihan
kaikki
vihapuheet
pihapuitten
takana
I
can
hear
all
the
hate
speech
behind
the
trees.
Hannu
Salama
pohtii
sananvapautta
Hannu
Salama
discusses
freedom
of
speech
Mä
rakkaut
ja
rahamarkkinoiden
epävakautta
Love
and
financial
instability
Ne
kopipeistaa
propagandaa
They
knock
off
propaganda
Opettaa
miten
otetaan
mut
opi
antaa
(aa)
Teach
me
how
to
take
but
learn
to
give
(aa)
Tuntemattoman
sotilaan
maas
Maas
of
the
Unknown
Soldier
Kasvot
peitettyinä
onks
mitään
sopivampaa
With
his
face
covered,
there's
nothing
more
appropriate
Hei!
onks
sul
mielipiteit
beibe
onks
sul
omat
visiot
Hey!
you
got
your
opinions,
baby
you
got
your
own
visions
Pink
& Black
Amr
ja
Donzhou
Koalitio
Pink
& Black
Amr
and
Donzhou
coalition
Järjestelmät
ontuu
mutta
horjuuko
traditio
Systems
limp
but
tradition
falters
Silmät
auki
nyt
paa
kii
se
televisio
Keep
your
eyes
open
shut
that
TV
Mull'
on
lupa
kävellä
kadulla
I'm
allowed
to
walk
down
the
street
(Prahassa
ja
Kristiinassa)
(In
Prague
and
Kristina)
Ainakin
vielä
At
least
for
now.
Mull'
on
lupa
haluta
muutosta
I'm
allowed
to
want
change
(Sofias
ja
(Brysselissä??))
(Sofias
and
(Brussels??))
Lupa
osottaa
mieltä
Permission
to
show
mind
Mull′
on
lupa
vaatia
parempaa-a
I'm
allowed
to
demand
better-a
Mul
on
lupa
heiluttaa
lippua
I'm
allowed
to
wave
the
flag
(Luondas??
ja
Asparassa)
(Luondas??
and
in
Aspara)
Olla
jotakin
mieltä
Have
a
point
of
view
Josset
diggaa
mun
biiseist
vastaan
anteeks
hei
If
you
don't
dig
my
songstress
vs.
excuse
me
Nää
ei
oo
biisei,
nää
on
poliittisii
pamflettei
These
are
not
songs,
these
are
political
pamphlets
The
underrated,
misunderstaand
and
underpaid
The
underrated,
misunderstood
and
underpaid
Vastas
Mannerheimei,
Rytei
sekä
Waldeenei
Vastas
Mannerheimei,
Rytei
and
Waldeenei
Konsulttei,
jotka
kertoo
miltä
kehitys
maistuu
Consultants
who
tell
you
what
development
tastes
like
Samaan
aikaan
kun
suomi
kehitysmaistuu
At
a
time
when
Finland
is
developing
Kun
kehitys
kehittyy,
ni
kehittyyks
laiskuus
When
development
develops,
laziness
develops
Sitä
lisätyövoimaa
tänne
kehitysmaist,
uuu
That
extra
manpower
here
developing
countries,
UU
Edelleen
poliittinen
ja
vitun
korrekti
Still
political
and
fucking
correct
Onneksi
joku
repii
tonkin
irti
kontekstist
I'm
glad
someone's
ripping
the
tonk
out
of
context.
Katkoo
kesken
kaiken
lippukepit
keskisormetki
He
breaks
the
flagpoles
in
the
middle
of
it
all
middle
finger
Jatko-aika
alkaa
koko
matsi
muuttuu
orvelliks
After-season
begins
the
whole
match
turns
into
a
pervelliks
Finkku
pystyyn,
digitus
impudicus
Digitus
impudicus
Ensin
tulee
tilitys
ja
tiputus
sit
tulitus
First
comes
the
accounting
and
the
drip
and
then
the
firing.
Liipasinten
viritys
ja
liputus
sit
kukitus
Trigger
tuning
and
flagging
sit
flowering
Aikapommin
tikitys
ja
hivutus
sit
jumitus
Time
bomb
ticking
and
setting
sit
jamming
Meill′
on
lupa
kävellä
kadulla
We're
allowed
to
walk
down
the
street
(Kiovas
ja
Moskovas)
(Kyivas
and
Moscow)
Ainakin
vielä
At
least
for
now.
Sull'
on
lupa
haluta
muutosta
You're
allowed
to
want
change
(Zagartas
ja
Ateenas)
(Zagartas
and
Athens)
Lupa
osottaa
mieltä
Permission
to
show
mind
Teill′
on
lupa
vaatia
parempaa-aa
You
have
the
right
to
demand
better.
(Pogotas
ja
Havannas)
(Pogotas
and
Havana)
Niill'
on
lupa
heiluttaa
lippua
They're
allowed
to
wave
the
flag
(Kairossa
ja??)
(Cairo
and??)
Olla
jotakin
mieltä
Have
a
point
of
view
Jokasell′
on
oikeus
kävellä
kadulla
Every
cell
has
the
right
to
walk
on
the
street
(Pekingis
ja
miamissa)
(Beijing
and
Miami)
Ainakin
vielä
At
least
for
now.
Jokasell'
on
oikeus
haluta
muutosta
Everyone
has
the
right
to
want
change
(Berliinis
ja
Brixtonissa)
(Berlinis
and
Brixton)
Lupa
osottaa
mieltä
Permission
to
show
mind
Jokasell′
vapaus
vaatia
parempaa
Every
cell
freedom
to
demand
better
(Lakokses
ja
Nairobissa)
(Lakoshes
and
Nairobi)
Jokasell'
on
lupa
heiluttaa
lippua
Everyone
is
allowed
to
wave
the
flag
(Tripolis
ja
Dublinissa)
(Tripolis
and
Dublin)
Olla
jotakin
mieltä
Have
a
point
of
view
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karri Miettinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.