Paroles et traduction Panda Bear - Tropic Of Cancer
It's
all
in
the
family
Это
все
в
семье.
And
then
you
sneak
it
all
away
А
потом
ты
утащишь
все
это.
When
they
said
he's
ill
Когда
они
сказали
что
он
болен
Laughed
it
off
as
if
it's
no
big
deal
Отшутился,
как
будто
ничего
особенного.
What
a
joke
to
joke,
no
joke
Что
за
шутка-шутка,
а
не
шутка.
It's
all
in
the
family
Это
все
в
семье.
And
then
you
sneak
it
all
away
А
потом
ты
утащишь
все
это.
Sick
has
to
eat
well
too
Больной
тоже
должен
хорошо
питаться
And
dumb
it
down
И
заглушить
его.
And
you
can't
get
back
И
ты
не
можешь
вернуться.
You
won't
come
back
Ты
не
вернешься.
You
can't
come
back
to
it
Ты
не
можешь
вернуться
к
этому.
And
you
won't
come
back
И
ты
не
вернешься.
You
can't
come
back
Ты
не
можешь
вернуться.
You
won't
come
back
to
it
Ты
не
вернешься
к
этому.
And
you
won't
come
back
И
ты
не
вернешься.
You
can't
come
back
Ты
не
можешь
вернуться.
You
won't
come
back
to
it
Ты
не
вернешься
к
этому.
And
you
won't
come
back
И
ты
не
вернешься.
You
can't
come
back
Ты
не
можешь
вернуться.
You
won't
come
back
to
it
Ты
не
вернешься
к
этому.
Its
all
in
the
family
Это
все
в
семье.
And
then
you
sneak
it
all
away
А
потом
ты
утащишь
все
это.
Sick
has
to
eat
well
too
Больной
тоже
должен
хорошо
питаться
Got
to
like
it
all
Мне
должно
все
это
нравиться
Got
to
like
what
kills
Нужно
любить
то,
что
убивает.
It
kills
just
to
like
what
kills
Это
убивает,
просто
чтобы
любить
то,
что
убивает.
Got
to
like
it
all
Мне
должно
все
это
нравиться
So
it
goes
to
show
what
all
things
know
Таким
образом,
это
показывает,
что
все
вещи
знают.
Just
one
thing
keep
it
live
Только
одно-продолжай
жить.
Keep
it
live,
dead
or
alive
Оставь
его
живым,
живым
или
мертвым.
These
guys
get
to
live
on
Эти
парни
должны
жить
дальше.
And
you
give
up
on
the
upside
И
ты
отказываешься
от
плюсов.
Give
it
up
on
the
other
side
Откажись
от
этого
с
другой
стороны
And
you
can't
get
back
И
ты
не
можешь
вернуться.
You
won't
come
back
Ты
не
вернешься.
You
can't
come
back
to
it
Ты
не
можешь
вернуться
к
этому.
And
you
won't
come
back
И
ты
не
вернешься.
You
can't
come
back
Ты
не
можешь
вернуться.
You
won't
come
back
to
it
Ты
не
вернешься
к
этому.
And
you
won't
come
back
И
ты
не
вернешься.
You
can't
come
back
Ты
не
можешь
вернуться.
You
won't
come
back
to
it
Ты
не
вернешься
к
этому.
And
you
won't
come
back
И
ты
не
вернешься.
You
can't
come
back
Ты
не
можешь
вернуться.
You
won't
come
back
to
it
Ты
не
вернешься
к
этому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennox Noah Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.