Paolo Conte - Azzurro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paolo Conte - Azzurro




Azzurro
Голубой
Cerco l′estate tutto l'anno
Я ищу лето круглый год
E all′improvviso eccola quà...
И вот оно неожиданно наступило...
Lei è partita per le spiagge
Она уехала на пляж,
Io sono solo quaggiù in cittá,
А я остался в городе,
Sento fischiare sopra i tetti
Над крышами слышу свист
Un aereoplano che se ne va.
Улетающего самолета.
Azzurro.
Голубой.
Il pomeriggio è troppo azzurro,
Полдень слишком голубой
E lungo per me,
И для меня слишком долгий
Mi accorgo
Я понял,
Di non avere più risorse
что у меня больше нет сил
Senza di te,
Без тебя,
E allora
И тогда
Io quasi quasi prendo il treno
Я чуть было не сел на поезд
E vengo, vengo da te,
И не поехал к тебе
Ma il treno dei desideri,
Но поезд желаний
Nei miei pensieri all'incontrario va.
В моих мыслях мчится в обратную сторону.
Sembra quand'ero all′oratorio
Как будто бы я снова вернулся в свой приход,
Con tanto sole, tanti anni fa...
Где много солнца и так много лет назад...
Quelle domeniche da solo
В те воскресные дни я был один,
In un cortile a passeggiar...
гулял по двору...
Ora mi annoio più di allora
Сейчас мне еще скучнее, чем тогда,
Neanche un prete per chiacchierar...
Даже поговорить не с кем...
Azzurro.
Голубой.
Il pomeriggio è troppo azzurro,
Полдень слишком голубой
E lungo per me,
И для меня слишком долгий
Mi accorgo
Я понял,
Di non avere più risorse
что у меня больше нет сил
Senza di te,
Без тебя,
E allora
И тогда
Io quasi quasi prendo il treno
Я чуть было не сел на поезд
E vengo, vengo da te,
И не поехал к тебе
Ma il treno dei desideri,
Но поезд желаний
Nei miei pensieri all′incontrario va.
В моих мыслях мчится в обратную сторону.
Cerco un po'd′Africa in giardino
Я ищу немного Африки в саду,
Tra l'Oleandro e il Baobab,
Среди олеандров и баобабов,
Come facevo da bambino,
Как в детстве,
Ma quì c′è gente, non si può più
Но сейчас здесь люди, так что теперь так нельзя,
Stanno innaffiando le tue rose,
Они поливают твои розы,
Non c'è il leone, chissà dov′è...
А где лев - неизвестно...
Azzurro.
Голубой.
Il pomeriggio è troppo azzurro,
Полдень слишком голубой,
E lungo per me,
И для меня слишком долгий,
Mi accorgo
Я понял,
Di non avere più risorse
что у меня больше нет сил,
Senza di te,
Без тебя,
E allora
И тогда
Io quasi quasi prendo il treno
Я чуть было не сел на поезд
E vengo, vengo da te,
И не поехал к тебе,
Ma il treno dei desideri,
Но поезд желаний
Nei miei pensieri all'incontrario va.
В моих мыслях мчится в обратную сторону.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.