Pascuala Ilabaca feat. Fauna - La Luna Llena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pascuala Ilabaca feat. Fauna - La Luna Llena




La Luna Llena
The Full Moon
Yo te di un beso en la frente
I gave you a kiss on the forehead
Y después te di otro en los pies
And then I gave you another on the feet
Pa que arreglís la sonrisa
So that you'd fix your smile
Así no te quiero ver.
I don't want to see you like this.
La luna llena, la luna llena
The full moon, the full moon
Me desperté de cabeza
I woke up headfirst
Me tropecé con la miel,
I tripped on the honey,
La abrí con una cuchilla
I opened it with a knife
Como si fueras sandía
As if you were a watermelon
Como si fuerai panal
As if you were a honeycomb
Hay que partirte a pedazos
I have to break you into pieces
Pa que te dejís amar.
So that you can let yourself be loved.
La luna llena, la luna llena
The full moon, the full moon
Me desperté de cabeza
I woke up headfirst
Me tropecé con la miel,
I tripped on the honey,
La abrí con una cuchilla
I opened it with a knife
Ando penando por un milagro
I'm searching for a miracle
Ando buscando un amor extraño
I'm looking for a strange love
Ando llorando por un panal
I'm crying for a honeycomb
Donde dejé mi cuchillo.
Where I left my knife.





Writer(s): Pascuala Ilabaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.