Paroles et traduction Pascuala Ilabaca - La Luna Siempre Es Tan Linda
La Luna Siempre Es Tan Linda
Луна всегда так прекрасна
Recuerdo
el
rostro
de
mi
padre
Помню
лицо
своего
отца
Como
un
hueco
en
la
muralla,
Проём
в
стене,
Sábanas
manchadas
de
barro,
Простыни
испачканы
грязью,
Piso
de
tierra.
Глиняный
пол.
Mi
madre
día
y
noche
trabajando,
Моя
мать
работает
день
и
ночь,
Llantos
y
gritos.
Плач
и
крики.
Jugando
al
ángel
y
al
diablo
Я
играю
в
ангела
и
дьявола,
Jugando
al
hijo
que
no
va
a
nacer,
Играю
в
ребёнка,
который
не
родится,
Las
velas
siempre
encendidas
Свечи
всегда
горят
Hay
que
refugiarse
en
algo.
Нужно
во
что-то
верить.
De
dónde
sale
el
dinero
Откуда
берутся
деньги
Para
pagar
la
fe.
На
оплату
веры?
No
recuerdo
que
desde
el
cielo
Я
не
помню,
чтобы
с
небес
Haya
bajado
una
cosecha
gloriosa
Спустился
славный
урожай,
Ni
que
mi
madre
hubiera
tenido
Ни
того,
чтобы
у
моей
матери
было
Un
poco
de
paz,
Хоть
немного
покоя,
Ni
que
mi
padre
hubiera
dejado
Ни
того,
чтобы
мой
отец
бросил
Al
pobre
tanto
lo
asustan
Бедных
так
сильно
пугают
Para
que
trague
todos
sus
dolores
Чтобы
они
сносили
все
свои
страдания
Para
que
su
miseria
la
cubra
de
imágenes.
Чтобы
они
прикрывали
нищету
образами.
La
luna
siempre
es
muy
linda
Луна
всегда
так
прекрасна,
Y
el
sol
muere
cada
tarde.
А
солнце
каждый
вечер
умирает.
Por
eso
quiero
gritar:
Поэтому
я
хочу
кричать:
No
creo
en
nada
Я
не
верю
ни
во
что,
Sino
en
el
calor
de
tu
mano
Кроме
тепла
твоей
руки
Con
mi
mano,
В
моей
руке,
Por
eso
quiero
gritar:
Поэтому
я
хочу
кричать:
No
creo
en
nada
Я
не
верю
ни
во
что,
Sino
en
el
amor
Кроме
любви
De
los
seres
humanos.
Между
людьми.
Quién
puede
callar
el
latido
Кто
может
заглушить
стук
De
un
corazón
palpitando
Биение
сердца
O
el
grito
de
una
mujer
Или
крик
женщины,
Dando
un
hijo.
Рождающей
ребёнка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Jara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.