Paroles et traduction Pater Moeskroen - Mathilde
Ik
zat
op
een
terrasje
in
zonnig
Zoetermeer
Я
сидел
на
террасе
в
солнечном
Зутермере
Het
lawaai
van
de
mensen
en
't
drukke
verkeer
Шум
людей
и
оживленное
движение
Tot
jij
plots
voorbijliep,
toen
was
er
niets
meer
Пока
ты
внезапно
не
скончался,
тогда
ничего
не
осталось
Want
alles
verstilde,
Mathilde
Потому
что
все
было
тихо,
Матильда
Oh,
ik
vroeg
je
ten
huwelijk
en
jij
bent
gezwicht
О,
я
попросил
тебя
выйти
за
меня
замуж,
и
ты
уступила.
Dit
was
echte
liefde
op
het
eerste
gezicht
Это
была
настоящая
любовь
с
первого
взгляда
En
dat
ik
mij
vertilde
op
de
drempel,
allicht
Возможно,
я
был
на
пороге.
Jij
was
toch
wat
ik
wilde,
Mathilde
Ты
была
тем,
чего
я
хотел,
Матильда.
Maar
waarom
jij
verkilde
in
ons
huisje
in
Dordt
Но
почему
ты
замерз
в
нашем
коттедже
в
Дордте
Je
sloeg
met
de
deuren
en
je
brak
menig
bord
Ты
захлопнул
двери
и
сломал
много
досок
En
het
is
tot
op
heden
dat
ik
's
nachts
wakker
word
И
именно
по
сей
день
я
просыпаюсь
по
ночам
Van
hoe
jij
altijd
gilde,
Mathilde
От
того,
как
ты
всегда
кричала,
Матильда
Oh,
hoe
vaak
da'k
van
je
rilde,
'k
ging
er
onder
gebukt
О,
сколько
раз
да'к
вздрагивал
от
тебя,
к
увязал
Als
ik
een
sigaret
vroeg,
dan
keek
jij
verrukt
Когда
я
попросил
сигарету,
ты
выглядела
довольной
En
dan
kreeg
ik
'm
meestal
op
m'n
rug
uitgedrukt
И
тогда
я
обычно
получал
это
выражение
на
спине
Al
was
't
maar
een
milde,
Mathilde
Если
бы
только
это
было
мягко,
Матильда
En
nu
is
alles
over,
we
zijn
uit
elkaar
И
теперь
все
кончено,
мы
расстались
Maar
ik
droom
vaak
nog
terug
naar
dat
wondertje
daar
Но
я
все
еще
часто
мечтаю
вернуться
к
тому
маленькому
чуду
там
Toen
jij
plots
voorbijliep,
de
zon
in
je
haar
Когда
ты
внезапно
прошла
мимо,
солнце
в
твоих
волосах
En
alles
verstilde,
Mathilde
И
все
было
тихо,
Матильда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.