Pater - Sin Rumbo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pater - Sin Rumbo




Sin Rumbo
Aimlessly
Veo tantas personas en la ciudad a diario
I see so many people in the city every day
Muy dentro, quiero que alguien se convierta en ti
Deep down, I wish someone would turn into you
Ya no se me hace extraño sentir que te extraño
It's no longer strange to me to miss you
Más daño me hace el tener que abrazarte así
It hurts more to have to hold you like this
Al marco de tu puerta y con ojos cerrados
At the frame of your door and with my eyes closed
Lo que más odio al verte es tener que partir
What I hate most about seeing you is having to leave
Y yo me aferro a este momento y tengo siempre claro
And I hold on to this moment and I always know
Aunque te quiero, no puedo estar junto a ti
Even though I love you, I can't be with you
Así que, dime si es que me extrañas
So, tell me if you miss me.
Que arrojo el corazón fuera de la ventana
I'll throw my heart out the window.
Y que ya no aguanto más, si quieres que vaya
And I can't take it anymore, if you want me to go
Estoy solamente a un mensaje de distancia
I'm only a message away.
Y, si pudiera, pintarte una estrella
And, if I could, I'd paint you a star
Al pensarte, podrías ver la galaxia entera
When you think about me, you could see the entire galaxy
Cómo quisiera tenerte aquí cerca
How I wish I had you here close by
Besar cada frontera de tu piel de seda
To kiss every boundary of your silky skin
Cómo quisiera correr a tu puerta
How I wish I could run to your door
Llevarte serenata para que me quieras
Bring you a serenade so that you would love me
Y sin maletas, ir a donde sea
And without suitcases, go wherever
Acostarnos en la arena y ver la luna llena
Lie down on the sand and watch the full moon
Sin rumbo, sin rumbo
Aimlessly, aimlessly
Tengo mil versos guardados que no dije a nadie nunca
I have a thousand verses saved that I never told anyone ever
Y otros tantos que he inventado al verte reflejar la luna
And many others that I've invented when I see you reflect the moon
En el techo, acurrucados, yo te hacía sentir segura
On the ceiling, curled up together, I made you feel safe
Yo te escribiría una vida y, si existe otra, ya es tuya
I would write you a life, and if there is another, it's already yours
Así que, dime si es que me extrañas
So, tell me if you miss me.
Que arrojo el corazón fuera de la ventana
I'll throw my heart out the window.
Y que ya no aguanto más, si quieres que vaya
And I can't take it anymore, if you want me to go
Estoy solamente a un mensaje de distancia
I'm only a message away.
Y, si pudiera, pintarte una estrella
And, if I could, I'd paint you a star
Al pensarte, podrías ver la galaxia entera
When you think about me, you could see the entire galaxy
Cómo quisiera tenerte aquí cerca
How I wish I had you here close by
Besar cada frontera de tu piel de seda
To kiss every boundary of your silky skin
Cómo quisiera correr a tu puerta
How I wish I could run to your door
Llevarte serenata para que me quieras
Bring you a serenade so that you would love me
Y sin maletas, ir a donde sea
And without suitcases, go wherever
Acostarnos en la arena y ver la luna llena
Lie down on the sand and watch the full moon
Y, si pudiera, pintarte una estrella
And, if I could, I'd paint you a star
Al pensarte, podrías ver la galaxia entera
When you think about me, you could see the entire galaxy
Cómo quisiera tenerte aquí cerca
How I wish I had you here close by
Besar cada frontera de tu piel de seda
To kiss every boundary of your silky skin
Sin rumbo, sin rumbo
Aimlessly, aimlessly
Sin rumbo, sin rumbo
Aimlessly, aimlessly
Cómo quisiera que estuvieras cerca
How I wish you were close
Y así no despedirnos semanas enteras
And then we wouldn't have to say goodbye for whole weeks.





Writer(s): Fernando Del Rey, Gabriel Leal, Pater Music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.