Paroles et traduction Patterns - Hey Du
In
jedem
von
uns
steckt
etwas,
das
uns
erst
wirklich
sichtbar
macht
В
каждом
из
нас
есть
что-то,
что
только
делает
нас
по-настоящему
видимыми
Doch
viele
von
uns
sehen's
nicht
und
lassen's
nicht
zu
Но
многие
из
нас
этого
не
видят
и
не
допускают
Menschen,
die
dir
wichtig
sind,
werden
dich
am
Weg
begleiten
Люди,
которые
важны
для
вас,
будут
сопровождать
вас
на
этом
пути
Doch
ihn
finden
musst
du
Но
ты
должен
найти
его
Hey
du,
hab
Mut,
hör
mir
zu
Эй,
ты,
наберись
смелости,
послушай
меня
Du
nimmst
die
Steine
von
deinem
Weg
und
trägst
sie
tapfer
immer
weiter
Вы
убираете
камни
со
своего
пути
и
смело
несете
их
все
дальше
и
дальше
Anstatt
sie
dem
zurückzugeben,
der
sie
dorthin
legt
Вместо
того,
чтобы
возвращать
их
тому,
кто
их
туда
положит
So
werden's
bald
zu
viele
sein
und
du
wirst
nicht
mehr
vorwärts
kommen
Так
что
скоро
их
будет
слишком
много,
и
вы
больше
не
будете
продвигаться
вперед
Schritt
für
Schritt
sinkst
du
ein
Шаг
за
шагом
вы
погружаетесь
Trag
die
Last
nicht
allein
Не
несите
бремя
в
одиночку
Hey
du,
hab
Mut,
hör
mir
zu
Эй,
ты,
наберись
смелости,
послушай
меня
Steh
zu
dir,
was
auch
passiert
Стой
рядом
с
собой,
что
бы
ни
случилось
Halt
dran
fest
ganz
unbeirrt
Держись
за
него
крепко,
совершенно
непоколебимо
Selbst
wenn
mal
gar
nichts
funktioniert
Даже
если
ничего
не
сработает
Du
sagst,
du
fühlst
dich
allein
Ты
говоришь,
что
чувствуешь
себя
одиноким
Das
müsstest
du
auch
nicht
sein
Тебе
тоже
не
нужно
было
быть
этим
Du
kannst
es
nur
grad
nicht
sehen
Вы
просто
не
можете
этого
видеть
Weil
wir
vor
deinen
Mauern
stehen
Потому
что
мы
стоим
перед
твоими
стенами
Du
siehst
da
keinen
Silberstreif
und
happy
ends
gibt's
nur
in
Märchen
Ты
не
видишь
там
серебряной
полоски,
а
счастливые
концы
есть
только
в
сказках
Du
sagst
wer
nicht
in
Träumen
lebt,
schreckt
nachts
auch
nicht
auf
Ты
говоришь,
что
тот,
кто
не
живет
во
снах,
тоже
не
пугается
по
ночам
Ich
wünsch
mir
einfach
mehr
für
dich,
das
Leben
hat
so
viel
zu
bieten
Я
просто
хочу
большего
для
тебя,
жизнь
может
многое
предложить
Du
musst
es
nur
sehen
Вам
просто
нужно
это
увидеть
Und
vor
die
Mauer
gehen.
И
подойти
к
стене.
Hey
du,
hab
Mut,
hör
mir
zu
Эй,
ты,
наберись
смелости,
послушай
меня
Steh
zu
dir,
was
auch
passiert
Стой
рядом
с
собой,
что
бы
ни
случилось
Halt
dran
fest
ganz
unbeirrt
Держись
за
него
крепко,
совершенно
непоколебимо
Selbst
wenn
mal
gar
nichts
funktioniert
Даже
если
ничего
не
сработает
Denn
du
bist
du
und
das
ist
gut
Потому
что
ты-это
ты,
и
это
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthias Patterer
Album
Hey Du
date de sortie
11-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.