Paroles et traduction Paul Carrack - Time Passes
I
lie
here
waiting
in
the
dark
Я
лежу
и
жду
в
темноте.
For
the
morning
light
Ради
утреннего
света
To
come
around
Чтобы
прийти
в
себя
Counting
the
cracks
up
on
the
wall
Считаю
трещины
на
стене.
I'm
distracted
by
Меня
отвлекает
...
Every
single
sign
Каждый
знак
...
As
I
watch
the
seconds
tick
away
Пока
я
смотрю
как
тикают
секунды
I
only
wish
there
were
less
hours
in
the
day
Мне
бы
только
хотелось,
чтобы
в
сутках
было
меньше
часов.
I've
grown
addicted
to
your
touch
Я
привык
к
твоим
прикосновениям.
You
know
that
I've
got
a
craving
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
страстное
желание.
I
need
it
so
much
Мне
это
так
нужно
Time
passes
so
slowly
Время
идет
так
медленно.
When
you're
far
away
Когда
ты
далеко.
This
is
the
last
time
that
Это
последний
раз,
когда
...
I
leave
you
this
way
Я
оставляю
тебя
здесь.
I'm
listening
to
the
ticking
clock
Я
слушаю
тиканье
часов.
Watching
at
the
hands
creeping
round
and
round
Смотрю
на
руки,
ползущие
по
кругу.
Just
like
a
kid
kept
after
school
Совсем
как
ребенок,
которого
держат
после
школы.
Only
difference
is
Разница
лишь
в
том,
что
I'm
a
grown
man
now
Теперь
я
взрослый
человек.
Sometimes
I
stop
and
wonder
why
Иногда
я
останавливаюсь
и
удивляюсь
почему
I'm
spending
every
night
alone
Я
провожу
каждую
ночь
в
одиночестве.
Just
killing
time
Просто
убиваю
время.
But
I
guess
that's
just
the
price
you
pay
Но
я
думаю,
это
просто
цена,
которую
ты
платишь.
Oh
but
it
feels
like
I'm
wishing
my
life
away
О,
но
мне
кажется,
что
я
мечтаю
расстаться
с
жизнью.
Time
passes
so
slowly
Время
идет
так
медленно.
When
you're
far
away
Когда
ты
далеко.
This
is
the
last
time
that
Это
последний
раз,
когда
...
I
leave
you
this
way
Я
оставляю
тебя
здесь.
I
know
it
won't
be
long
Я
знаю,
это
ненадолго.
But
till
I'm
back
in
your
loving
arms
Но
пока
я
не
вернусь
в
твои
любящие
объятия
...
I
won't
be
right
Я
не
буду
прав.
I'm
letting
my
impressions
Я
позволяю
своим
впечатлениям
Get
the
better
of
me
Возьми
надо
мной
верх
I
can't
take
it
any
longer
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
I
need
you
baby
Ты
нужна
мне
детка
You
know
time
passes
so
slowly
Знаешь,
время
идет
так
медленно.
When
you're
far
away
Когда
ты
далеко.
This
is
the
last
time
that
Это
последний
раз,
когда
...
I
leave
you
this
way
Я
оставляю
тебя
здесь.
Sometimes
I
stop
and
wonder
why
Иногда
я
останавливаюсь
и
удивляюсь
почему
I'm
spending
every
night
alone
Я
провожу
каждую
ночь
в
одиночестве.
Just
killing
time
Просто
убиваю
время.
But
I
guess
that's
just
the
price
you
pay
Но
я
думаю,
это
просто
цена,
которую
ты
платишь.
Oh
but
it
feels
like
I'm
wishing
my
life
away
О,
но
мне
кажется,
что
я
мечтаю
расстаться
с
жизнью.
Time
passes
so
slowly
Время
идет
так
медленно.
When
you're
far
away
Когда
ты
далеко.
This
is
the
last
time
that
Это
последний
раз,
когда
...
I
leave
you
this
way
Я
оставляю
тебя
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Weller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.