Paul McCartney - Highway (Live at CitiField, NYC) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul McCartney - Highway (Live at CitiField, NYC)




Running through the nighttime
Бегу сквозь ночь.
And looking like a wreck
И похоже на развалину.
Got too many highlights and a love bite on her neck
Слишком много бликов и укус любви у нее на шее.
Looking for some pay daddies who'll maybe come around
Ищу платных папочек, которые, возможно, придут.
Everybody's wondering
Всем интересно.
What's that sound
Что это за звук?
Highway
Шоссе
(Do ya, do ya, do ya)
(Do ya, do ya, do ya)
Always
Всегда
(Do ya, do ya, do ya)
(делай, делай, делай)
Standing in the doorway of a little black shop
Стоя в дверях маленькой черной лавочки.
Lifting up a pin light and ringing up a cop
Поднимаю булавку, зажигаю и звоню копу.
Running down the street
Бегу по улице.
Everybody sees
Все видят ...
What she's got is what she needs
У нее есть то, что ей нужно.
And what she loves is me
И что она любит, так это меня.
Highway
Шоссе
(Do ya, do ya, do ya)
(Do ya, do ya, do ya)
Always
Всегда
(Do ya, do ya, do ya)
(делай, делай, делай)
Highway
Шоссе
(Do ya, do ya, do ya)
(Do ya, do ya, do ya)
Always
Всегда
(Do ya, do ya, do ya)
(делай, делай, делай)
Highway
Шоссе
(Do ya, do ya, do ya)
(Do ya, do ya, do ya)
(Do ya, do ya, do ya)
(Do ya, do ya, do ya)
Highway
Шоссе
(Do ya, do ya, do ya)
(Do ya, do ya, do ya)
Always
Всегда
(Do ya, do ya, do ya)
(делай, делай, делай)
Oh looking in the flowers
О, глядя в цветы.
Hang on me every hour
Держись за меня каждый час.
Take me high and let me think
Подними меня и дай подумать.
Move me baby, move me away
Убери меня, детка, убери меня.
Everybody wondering why you're looking such a wreck
Всем интересно, почему ты выглядишь такой разбитой.
Yeah
Да!
Highway
Шоссе
(Do ya, do ya, do ya)
(Do ya, do ya, do ya)
Always
Всегда
(Do ya, do ya, do ya)
(делай, делай, делай)
Everybody wondering why she didn't love me more
Всем интересно, почему она не любила меня больше.
They damn know what it self
Они, черт возьми, знают, что это такое.
Somebody can move me
Кто-нибудь, пошевелите мной!
Oh I'm feeling naked
О, я чувствую себя обнаженной.
Words are getting higher
Слова становятся все выше.
Everybody fire
Все, огонь!
Lord the sun is rising again
Боже, солнце снова восходит.
Words are getting higher
Слова становятся все выше.
Everybody fire
Все, огонь!
Lord the sun is rising again
Боже, солнце снова восходит.
Words are getting higher
Слова становятся все выше.
Everybody fire
Все, огонь!
Lord the sun is rising again
Боже, солнце снова восходит.
Words are getting higher
Слова становятся все выше.
Everybody fire
Все, огонь!
Lord the sun is rising again
Боже, солнце снова восходит.
Words are getting higher
Слова становятся все выше.
Everybody fire
Все, огонь!
Lord the sun is rising again
Боже, солнце снова восходит.





Writer(s): Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.