Paul Russell - Julio Jones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Russell - Julio Jones




Julio Jones
Хулио Джонс
Julio Julio Julio Julio Julio Jones
Хулио Хулио Хулио Хулио Хулио Джонс
I'm from Atlanta you throw me the ball and I skurr in the zone
Я из Атланты, брось мне мяч, и я уйду в отрыв в своей зоне
They hit me up for a deal like it's something I do on the phone
Они звонят мне по поводу сделки, как будто это то, чем я занимаюсь по телефону
Just cause it's me in the studio don't mean I do it alone
То, что я в студии, не значит, что я делаю это один
Julio Julio Julio Julio Julio Jones
Хулио Хулио Хулио Хулио Хулио Джонс
I'm from Atlanta you throw me the ball and I skurr in the zone
Я из Атланты, брось мне мяч, и я уйду в отрыв в своей зоне
They hit me up for a deal like it's something I do on the phone
Они звонят мне по поводу сделки, как будто это то, чем я занимаюсь по телефону
Just cause it's me in the studio don't mean I do it alone
То, что я в студии, не значит, что я делаю это один
8 deep in a Uber X on the ride in
Ввосьмером в Uber X, мы едем
New watch but I still ain't know where the time went
Новые часы, но я все еще не знаю, куда ушло время
I can't even tell you which city I reside in
Я даже не могу сказать тебе, в каком городе я живу
Full time job but that joint just a side gig
Постоянная работа, но эта хрень просто подработка
Don't get it twisted I did it for kids who look up to me now
Не пойми меня неправильно, я сделал это для детей, которые смотрят на меня сейчас
Yes I been cooking if I was you I'd get the cutlery out
Да, я готовлю, на твоем месте я бы достала столовые приборы
God in the music and usually that's what they fussing about
Бог в музыке, и обычно именно из-за этого они суетятся
Too many points on the board to refute that I'm shutting em out
Слишком много очков на табло, чтобы опровергнуть, что я выключаю их
Julio Julio Julio Julio Julio Jones
Хулио Хулио Хулио Хулио Хулио Джонс
I'm from Atlanta you throw me the ball and I skurr in the zone
Я из Атланты, брось мне мяч, и я уйду в отрыв в своей зоне
They hit me up for a deal like it's something I do on the phone
Они звонят мне по поводу сделки, как будто это то, чем я занимаюсь по телефону
Just cause it's me in the studio don't mean I do it alone
То, что я в студии, не значит, что я делаю это один
Julio Julio Julio Julio Julio Jones
Хулио Хулио Хулио Хулио Хулио Джонс
I'm from Atlanta you throw me the ball and I skurr in the zone
Я из Атланты, брось мне мяч, и я уйду в отрыв в своей зоне
They hit me up for a deal like it's something I do on the phone
Они звонят мне по поводу сделки, как будто это то, чем я занимаюсь по телефону
Just cause it's me in the studio don't mean I do it alone
То, что я в студии, не значит, что я делаю это один
I been covering the bases
Я контролирую ситуацию
Fans at the door more than amazon basics
Фанов у дверей больше, чем товаров на складе Амазон
We pull up to the station
Мы подъезжаем к станции
Celiac girl but she toast the occasion
Девушка с целиакией, но она поднимает тост в честь этого события
No contact with the faceless
Никаких контактов с безликими
No contact that's lasik
Никаких контактов - это лазерная коррекция зрения
Hey kids
Эй, детишки
Welcome to the world in the making
Добро пожаловать в мир, который мы создаем
They wanted the beef I told them to postmates it
Они хотели говядины, я сказал им заказать ее с доставкой
*ding dong*
*звонок в дверь*
I been in the zone now
Я сейчас в ударе
Buddy no lunch break
Друг, никаких перерывов на обед
No more days half sleep tryna get
Больше никаких дней в полусне, пытаясь получить
some Taco Bell in my girlfriend Hyundai
немного Taco Bell в Хендай моей девушки
We on something new
У нас тут кое-что новенькое
I got a hot team and a lot of storage
У меня горячая команда и много места для хранения
I was in your city, I was not a tourist
Я был в твоем городе, я не был туристом
And they gon know the song and not just the chorus
И они узнают песню, а не только припев
Julio Julio Julio Julio Julio Jones
Хулио Хулио Хулио Хулио Хулио Джонс
I'm from Atlanta you throw me the ball and I skurr in the zone
Я из Атланты, брось мне мяч, и я уйду в отрыв в своей зоне
They hit me up for a deal like it's something I do on the phone
Они звонят мне по поводу сделки, как будто это то, чем я занимаюсь по телефону
Just cause it's me in the studio don't mean I do it alone
То, что я в студии, не значит, что я делаю это один
Julio Julio Julio Julio Julio Jones
Хулио Хулио Хулио Хулио Хулио Джонс
I'm from Atlanta you throw me the ball and I skurr in the zone
Я из Атланты, брось мне мяч, и я уйду в отрыв в своей зоне
They hit me up for a deal like it's something I do on the phone
Они звонят мне по поводу сделки, как будто это то, чем я занимаюсь по телефону
Just cause it's me in the studio don't mean I do it alone
То, что я в студии, не значит, что я делаю это один





Writer(s): Paul Jeffrey Russell, Ruslan Karaoglanov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.