Paul Simon feat. Marc Anthony - Satin Summer Nights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Simon feat. Marc Anthony - Satin Summer Nights




I been sleeping on the roof of my building
Я спал на крыше своего дома.
It's cooler than the street.
Здесь прохладнее, чем на улице.
I been watching the setting sun
Я наблюдал за заходящим солнцем.
As it bounces off the avenue
Когда он отскакивает от авеню
Turning into gold dust at my feet.
Превращаясь в золотую пыль у моих ног.
OH-WOH-OH
О-О-О
Carlos and Yolanda
Карлос и Иоланда
Dancing in the hallway
Танцы в коридоре
To an old melody
Под старую мелодию.
Spanish eyes and soft brown curls
Испанские глаза и мягкие каштановые кудри.
My love, my love
Моя любовь, моя любовь.
Come to me.
Иди ко мне.
I believe I'm in the power of Saint Lazarus.
Я верю, что нахожусь во власти Святого Лазаря.
And he holds me in his sight
И он держит меня в поле своего зрения.
I know that these jitterbug days I'm livin',
Я знаю, что я живу этими днями джиттербага.
Well, they won't last for all of us,
Что ж, они не продлятся для всех нас,
But they'll last for a long summer night.
Но они продлятся долгую летнюю ночь.
I can feel the fire in her eyes
Я чувствую огонь в ее глазах.
Tonight, tonight
Сегодня вечером, Сегодня вечером ...
Under satin summer skies.
Под атласным летним небом.
OOH-OOH-OO-OOH-OOH-OO
У-У-У-У-У-У
OOH-WOO-OO-OO
-У-У-У-У-У-У-У
Baby, baby, baby
Детка, детка, детка
Be my special one
Будь моей особенной.
I seen you move in from across the street
Я видел, как ты переехала через дорогу.
I like the way you walk
Мне нравится твоя походка.
I love the way you run
Мне нравится, как ты бегаешь.
Baby, baby,
Детка, детка,
No more baby talk
Хватит детских разговоров.
Papi, this ain't Mayagüez
Папочка, это не Майягуэз.
This is the island of Nueva York
Это остров Нуэва Йорк
We'll go through the projects,
Мы пройдемся по проектам.
Make-out on the roofs
Поцелуи на крышах.
An' count the stars like silver studs on
И считать звезды, как серебряные гвоздики на ...
My ...
Мой ...
Motorcycle boots
Мотоциклетные ботинки
Tengan cuidado con ese tipo.
Tengan cuidado con ese tipo.
Ay verdad te digo, ese tipo es tan sucio.
Ay verdad te digo, ese tipo es tan sucio.
¡Sucio!
Суцио!
You wastin' your time, they don't know what I do
Ты тратишь свое время впустую, они не знают, чем я занимаюсь.
You little ghetto weeds ... I feel like killin' you.
Вы, маленькие сорняки из гетто ... мне хочется убить вас.
Banana-colored light-skinned spics,
Светлокожие колючки цвета банана,
You feel your peel so fine?
Ты так хорошо чувствуешь свою кожуру?
I'm Hernández, The Umbrella Man,
Я Эрнандес, человек с зонтиком,
Your future's locked in mine.
Твое будущее заперто в моем.
The Chaplains and The Golden Guineas
Капелланы и золотые гинеи.
The Red Wings and The Crowns,
Красные Крылья и короны,
The Mighty Mau Maus,
Могучий МАУ Маус,
Those Shines from Brooklyn,
Эти блики из Бруклина,
They want to cut The Vampires down
Они хотят уничтожить вампиров.
The Savage Skulls, The Fordham Baldies,
Дикие Черепа, Лысые Фордхэмы,
They'll treat you like you're piss
Они будут обращаться с тобой, как с мочой.
From the heart of the barrio, now my brother
Из самого сердца Баррио, теперь мой брат.
We tell them mother fuckers suck on this.
Мы говорим им, ублюдкам, что это отстой.
I think we got something to talk about.
Думаю, нам есть о чем поговорить.
You're a coolie from the turf.
Ты-кули с торфа.
That's cool, but you don't get no respect around
Это круто, но тебя никто не уважает.
Here unless you belong to a bopping gang ...
Здесь, если только ты не принадлежишь к бандитской банде ...
I mean, you either belong or you get hurt.
Я имею в виду, ты либо принадлежишь, либо страдаешь.
Or you could buy some protection from me.
Или можешь купить у меня защиту.
'Cause if someone's got to die
Потому что если кто-то должен умереть,
To pay for the shit they done
чтобы заплатить за то дерьмо, которое он сделал ...
I believe in an eye for an eye
Я верю в око за око.
What you believe in, Salvador Agrón?
Во что ты веришь, Сальвадор Агрон?
Mr. Agrón? Señor Agrón?
Мистер Агрон? Сеньор Агрон?
I believe I'm in the power of St. Lazarus
Я верю, что нахожусь во власти Святого Лазаря.
And he holds me in his sight
И он держит меня в поле своего зрения.
I believe he watches over us all
Я верю, что он наблюдает за всеми нами.
Don't tear apart
Не разрывайся на части
This satin summer night.
Эта атласная летняя ночь.





Writer(s): PAUL SIMON, DEREK WALCOTT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.