Paroles et traduction Paul Young - Prisoner of Conscience
You
want
me
to
be
the
silent
one
Ты
хочешь
чтобы
я
молчал
But
I
can't
run
from
what
I
know
Но
я
не
могу
убежать
от
того,
что
знаю.
When
it
makes
me
mad,
so
mad,
I've
got
to
let
it
go
Когда
это
сводит
меня
с
ума,
так
сильно,
я
должен
отпустить
это.
It's
better
it's
said
than
left
undone
Лучше
сказать,
чем
не
сделать.
Out
in
the
sun
we'll
see
it
clear
На
солнце
мы
все
увидим
ясно.
And
if
I'm
alone,
alone
I'm
chained
to
this
idea
И
если
я
один,
один,
я
прикован
к
этой
идее.
Prisoner
of
conscience,
but
the
Узник
совести,
но
...
Captain
of
my
soul
Капитан
моей
души
Prisoner
of
conscience,
but
the
Узник
совести,
но
...
Captain
of
my
soul
Капитан
моей
души
I
said
that
I'd
found
my
matching
heart
Я
сказал,
что
нашел
подходящее
сердце.
And
that's
a
start
to
build
upon
И
это
начало,
на
котором
стоит
основываться.
Foundation
strong,
so
strong,
it
never
should
go
wrong
Фундамент
крепкий,
такой
крепкий,
что
он
никогда
не
должен
пойти
наперекосяк.
If
I
see
a
break
within
these
walls
Если
я
увижу
пролом
в
этих
стенах
...
If
it's
too
small,
we
can
repair
Если
он
слишком
мал,
мы
можем
его
починить.
But
if
it's
much,
too
much
I'll
break
the
hurt
and
break
the
despair
Но
если
это
слишком,
слишком
много,
я
избавлюсь
от
боли
и
от
отчаяния.
Prisoner
of
conscience,
but
the
Узник
совести,
но
...
Captain
of
my
soul
Капитан
моей
души
Prisoner
of
conscience,
but
the
Узник
совести,
но
...
Captain
of
my
soul
Капитан
моей
души
To
shout
out
loud
seems
an
easy
touch
Громко
кричать
кажется
легким
прикосновением
And
yet
so
much
stands
in
the
way
И
все
же
так
много
стоит
на
пути.
So
I
want
to
be
heard,
be
heard
you've
got
to
let
me
say
Так
что
я
хочу
быть
услышанным,
быть
услышанным,
ты
должен
позволить
мне
сказать
...
I'm
saying
it
loud
even
though
I've
found
Я
говорю
это
вслух,
хотя
я
нашел
...
The
tender
ground
that
hurts
so
much
Нежная
земля,
которая
причиняет
такую
боль.
But
it
has
to
be
said,
be
said,
the
truth
can
hurt
so
much
Но
это
должно
быть
сказано,
должно
быть
сказано,
правда
может
ранить
так
сильно.
Prisoner
of
conscience,
but
the
Узник
совести,
но
...
Captain
of
my
soul
Капитан
моей
души
Prisoner
of
conscience,
but
the
Узник
совести,
но
...
Captain
of
my
soul
Капитан
моей
души
Prisoner
of
conscience,
but
the
Узник
совести,
но
...
Captain
of
my
soul
Капитан
моей
души
Prisoner
of
conscience,
but
the
Узник
совести,
но
...
Captain
of
my
soul
Капитан
моей
души
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I. Kewley, P. Palladino, P. Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.