Paula Maffia - La Rama y La Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Maffia - La Rama y La Flor




La Rama y La Flor
The Branch and the Flower
Yo también quiero cosas bellas
I also want beautiful things
Pero dios no lo admitió
But God did not approve
Llenó de surcos mi carne
Filled my flesh with furrows
Y volvió espina el candor
And turned the candor to thorns
De cuando era brote blando
Of when I was a soft sprout
Ya ni rastro quedó
There is no trace left
Pero bendijo mi rudeza
But He blessed my rudeness
Con el don de la creación
With the gift of creation
De mi brotar, de mi brotar
From my budding, from my budding
Nace la que me robará al sol
The one who will rob me of the sun is born
De mi cantar, de mi cantar,
From my singing, from my singing,
Pende la que enamorará al colibrí
Hangs the one who will make the hummingbird fall in love
Pero amo a quien me roba
But I love the one who robs me
Porque nace ella de
Because she is born of me
Pero amo a quien me roba
But I love the one who robs me
Porque nace ella de
Because she is born of me
Te haré la niña más linda
I will make you the most beautiful girl
Te nutriré con pasión
I will nourish you with passion
Te enseñaré cuanto tengo
I will teach you everything I have
Te brindaré protección
I will give you protection
Haré tu porte cautive
I will make your bearing captivating
Y que intoxique tu olor
And let your fragrance intoxicate
Pero ruego nunca olvides
But I beg you never forget
De quien te hizo quien sos
Who made you who you are
Soy la que te dio la vida
I am the one who gave you life
Vos la que atrae al amor,
You are the one who attracts love,
Yo soy la que tiene sangre
I am the one who has blood
Vos la que viste el color
You are the one who sees the color
Soy la que te dio la vida
I am the one who gave you life
Vos la que atrae al amor,
You are the one who attracts love,
Yo soy la que tiene sangre
I am the one who has blood
Vos la que viste el color
You are the one who sees the color
Soy la que te dio la vida
I am the one who gave you life
Vos la que atrae al amor,
You are the one who attracts love,
Yo soy la que tiene sangre
I am the one who has blood
Vos la que viste el color
You are the one who sees the color
De mi brotar, de mi brotar
From my budding, from my budding
Nace la que me robará al sol
The one who will rob me of the sun is born
De mi cantar, de mi cantar,
From my singing, from my singing,
Pende la que enamorará al colibrí
Hangs the one who will make the hummingbird fall in love
Que algún día sera rama
That one day she will be a branch
Y ese día me hará flor
And that day she will make me a flower
Que algún día sera rama
That one day she will be a branch
Y ese día me hará flor
And that day she will make me a flower
Me hará flor
She will make me a flower
Me hará flor
She will make me a flower






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.