Paroles et traduction Paulo Sergio - Pra Esquecer Que Você Existe (Fujo De Mim)
Fujo
de
mim
Я
убегаю
от
себя
Procurando
esquecer
Ищу
забыть
Que
você
existe
Что
ты
существуешь
As
rodas
do
meu
carro
no
asfalto
a
deslizar
Колеса
моей
машины
на
асфальте
скользят
As
minhas
mãos
tremendo
Мои
руки
дрожат,
No
volante
a
vacilar
На
колесе,
дрогнув,
O
vento
bate
forte
no
meu
rosto
e
faz
lembrar
Ветер
сильно
бьет
по
моему
лицу,
и
это
напоминает
мне
Que
eu
prometi
que
um
dia
Что
я
обещал,
что
однажды
Ainda
iria
lhe
encontrar
Я
бы
все
еще
нашел
его
Casais
de
namorados
que
se
beijam
no
portão
Влюбленные
пары
целуются
у
ворот
Alguém
cantarolando
a
minha
última
canção
Кто-то
напевает
мою
последнюю
песню,
A
porta
de
um
cinema
faz
lembrar
Дверь
кинотеатра
напоминает
Que
você
existe
Что
ты
существуешь
Fujo
de
mim
Я
убегаю
от
себя
Procurando
esquecer
Ищу
забыть
Que
você
existe
Что
ты
существуешь
No
seu
aniversário,
calendário
vem
falar
В
свой
день
рождения,
календарь
приходит
говорить
Um
número
qualquer
Любое
число
Seu
telefone
faz
lembrar
Ваш
телефон
напоминает
A
minha
boca
tanto
tempo
já
sem
lhe
beijar
Мой
рот
так
долго
не
целовал
его
Traduz
uma
amargura
que
dispensa
até
falar
Это
переводит
горечь,
которую
он
увольняет,
пока
не
говорит
E
quando
vou
pra
longe
И
когда
я
ухожу
далеко,
Procurando
me
esconder
Пытаясь
спрятаться,
E
penso
num
instante
И
я
думаю
в
мгновение
ока.
Que
já
posso
lhe
esquecer
Что
я
уже
могу
забыть
его.
O
rádio
diz
numa
canção
de
amor
Радио
Говорит
в
песне
о
любви,
Que
você
existe
Что
ты
существуешь
Fujo
de
mim
Я
убегаю
от
себя
Procurando
esquecer
Ищу
забыть
Que
você
existe
Что
ты
существуешь
No
seu
aniversário,
calendário
vem
falar
В
свой
день
рождения,
календарь
приходит
говорить
Um
número
qualquer
Любое
число
Seu
telefone
faz
lembrar
Ваш
телефон
напоминает
A
minha
boca
tanto
tempo
já
sem
lhe
beijar
Мой
рот
так
долго
не
целовал
его
Traduz
uma
amargura
que
dispensa
até
falar
Это
переводит
горечь,
которую
он
увольняет,
пока
не
говорит
E
quando
vou
pra
longe
И
когда
я
ухожу
далеко,
Procurando
me
esconder
Пытаясь
спрятаться,
E
penso
num
instante
И
я
думаю
в
мгновение
ока.
Que
já
posso
lhe
esquecer
Что
я
уже
могу
забыть
его.
O
rádio
diz
numa
canção
de
amor
Радио
Говорит
в
песне
о
любви,
Que
você
existe
Что
ты
существуешь
Fujo
de
mim
Я
убегаю
от
себя
Procurando
esquecer
Ищу
забыть
Que
você
existe
Что
ты
существуешь
Fujo
de
mim
Я
убегаю
от
себя
Procurando
esquecer
Ищу
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Cirino Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.