Payung Teduh - Berdua Saja / Rahasia (Medley) (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Payung Teduh - Berdua Saja / Rahasia (Medley) (Live)




Berdua Saja / Rahasia (Medley) (Live)
Just the Two of Us / Secret (Medley) (Live)
Ada yang tak sempat tergambarkan
There are things unspoken
Oleh kata ketika kita berdua
By words when together we are
Hanya aku yang bisa bertanya
Only I can ask
Mungkinkah kau tahu jawabnya
Do you know the answer?
Malam jadi saksinya
Night is our witness
Kita berdua diantara kata
Me and you, among the words
Yang tak terucap
That stay unsaid
Berharap waktu membawa keberanian
Hoping time will bring courage
Untuk datang membawa jawaban
To come forth with the answers
Mungkinkah kita
Can it be that we
Ada kesempatan
Have the chance
Ucapkan janji takkan berpisah selamanya (oh)
To promise each other that we'll never be apart (oh)
Malam jadi saksinya
Night is our witness
Kita berdua diantara kata
Me and you, among the words
Yang tak terucap
That stay unsaid
Berharap waktu membawa keberanian
Hoping time will bring courage
Untuk datang membawa jawaban
To come forth with the answers
Mungkinkah kita
Can it be that we
Ada kesempatan
Have the chance
Ucapkan jan-ji
To make a promise
Takkan berpisah selamanya ho
Never to be apart forever, honey
Tak ada sore
No more dusk
Dan udara menjadi segar
And the air grows fresh
Tak ada gelap
No more darkness
Lalu mata enggan menatap
And my eyes refuse to look
Tak ada bintang mati
No more dead stars
Butiran pasir terbang ke langit
Grains of sand flying into the sky
Tak ada fajar
No more dawn
Hanya remang malam, semua t'lah hilang
Only faint night light, all is lost
Terserah matahari
Up to the sun
Harum mawar membunuh bulan
The fragrance of the rose kills the moon
Rahasia tetap diam tak terucap
The secret remains silent, unspoken
Untuk itu semua aku mencarimu
For all that, I seek you
Berikan tanganmu jabat jemariku
Give me your hand, clasp my fingers
Yang kau tinggalkan hanya harum tubuhmu
All you left me is the scent of your body
Berikan suaramu, balas semua bisikanku
Give me your voice, reply to all my whispers
Memanggil namamu
Calling your name
Atau kau ingin aku
Or would you have me
Berteriak sekencang kencangnya
Scream at the top of my lungs
Agar seluruh ruangan ini bergetar oleh suaraku
So that this whole room shakes with my voice
Harum mawar membunuh bulan
The fragrance of the rose kills the moon
Rahasia tetap diam tak terucap
The secret remains silent, unspoken
Untuk itu semua aku mencarimu
For all that, I seek you
Berikan tanganmu jabat jemariku
Give me your hand, clasp my fingers
Yang kau tinggalkan hanya harum tubuhmu
All you left me is the scent of your body
Berikan suaramu, balas semua bisikanku
Give me your voice, reply to all my whispers
Memanggil namamu
Calling your name
Atau kau ingin aku
Or would you have me
Berteriak sekencang kencangnya
Scream at the top of my lungs
Agar seluruh ruangan ini berge-tar
So that this whole room shakes
Oleh suaraku
With my voice





Writer(s): Mohammad Istiqamah Djamad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.