Pearl Jam - Alive (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pearl Jam - Alive (Live)




Son, she said
Сынок, сказала она.
Have I got a little story for you
У меня есть для тебя небольшая история
What you thought was your daddy
То что ты считала своим папочкой
Was nothin' but a
Это было не что иное, как ...
While you were sittin' home alone at age thirteen
В то время как ты сидела дома одна в тринадцать лет.
Your real daddy was dyin'
Твой настоящий папочка умирал.
Sorry you didn't see him
Жаль, что ты его не видела.
But I'm glad that we talked
Но я рад, что мы поговорили.
Oh I, o-oh I'm still alive
О, я, о-О, я все еще жив.
Hey, hey I, o-oh I'm still alive
Эй, эй, я, о-О, я все еще жив.
Hey I, o-oh I'm still alive
Эй, я, о-О, я все еще жив
Hey, oh
Эй, о
While she walks slowly
Пока она идет медленно.
Across a young man's room
Напротив комнаты молодого человека.
She said I'm ready for you
Она сказала: готова к тебе".
I can't remember anything
Я ничего не помню.
To this very day
По сей день.
'Cept the look, the look
Кроме взгляда, взгляда
Oh, you know where
О, ты знаешь, где
Now I can't see, I just stare
Теперь я ничего не вижу, я просто смотрю.
I, I'm still alive
Я, я все еще жив.
Yeah, yeah, I, o-oh I'm still alive
Да, да, я, о-О, я все еще жив.
Yeah, yeah, I, o-oh I'm still alive
Да, да, я, о-О, я все еще жив.
Yeah, yeah, I, o-oh I'm still alive, yeah
Да, да, я, о-О, я все еще жив, да
"Is something wrong?", she said
"Что-то не так?" - спросила она.
Of course there is
Конечно есть
"You're still alive", she said
"Ты все еще жив", - сказала она.
Oh, do I deserve to be?
О, заслуживаю ли я этого?
Is that the question?
В этом вопрос?
And if so, if so
И если так, если так ...
Who answers, who answers?
Кто ответит, Кто ответит?
I, o-oh I'm still alive
Я, о-О, я все еще жив.
Yeah, yeah, I, o-oh I'm still alive
Да, да, я, о-О, я все еще жив.
Yeah, yeah, I, o-oh I'm still alive
Да, да, я, о-О, я все еще жив.
Yeah, yeah, I, mmh I'm still alive
Да, да, я, ммм, я все еще жив.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да
Wow aha, yeah aha
Вау, ага, да, ага
Oh wow, come on!
Ого, ну же!
Yeah, aha
Да, ага.
Yeah, yeah, yeah, yeah!
Да, да, да, да!





Writer(s): Eddie Vedder, Stone Gossard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.