Pearl Jam - Insignificance (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pearl Jam - Insignificance (Live)




All in all, it's no one's fault
В общем, в этом нет ничьей вины.
Excuses turn to carbon walls
Оправдания превращаются в углеродные стены.
Blame it all on chemical intercourse
Вини во всем химический контакт.
The swallowed seeds of arrogance
Проглоченные семена высокомерия
Breeding in the thoughts of ten
Размножаясь в мыслях десяти...
Thousand fools that fight irrelevance
Тысяча дураков, которые борются с ненужностью.
The full moon is dead skin
Полная луна-это мертвая кожа.
The one down here is wearing thin
Тот, что внизу, истощается.
So set up the ten pins
Итак, установите десять булавок.
As the human tide rolls in
Когда накатывает людская волна
Like a ball that's spinning
Как вращающийся шар.
Bombs dropping down
Бомбы падают вниз.
Overhead, underground
Над головой, под землей
It's instilled to wanna live
Это привито, чтобы хотеть жить.
Bombs, dropping down
Бомбы падают вниз.
Please forgive our hometown
Пожалуйста, прости наш родной город.
In our insignificance
В нашем ничтожестве
"Turn the jukebox up," he said
"Включи музыкальный автомат", - сказал он.
Dancing in irreverance
Танцы в непочтительности
"Play C3, let the song protest"
"Включи C3, пусть песня протестует".
The full moon begin to shift
Тарелки начинают сдвигаться.
Perfect lefts come rolling in
Накатывают идеальные левые
So set up the ten pins
Я был один и далеко.
As the human tide rolled in
Когда я услышал, как заиграла группа ...
On the lip, late take off
На губе-поздний взлет.
Bombs dropping down
Бомбы падают вниз.
Overhead, underground
Над головой, под землей
It's instilled to wanna live
Это привито, чтобы хотеть жить.
Bombs, dropping down
Бомбы падают вниз.
Please forgive our hometown
Пожалуйста, прости наш родной город.
In our insignificance
В нашем ничтожестве
Feel like resonance of distance
Почувствуйте резонанс расстояния
In the blood, the iron lies
В крови лежит железо.
It's instilled to wanna live
Это привито, чтобы хотеть жить.
Bombs, dropping down
Бомбы падают вниз.
Please forgive our hometown
Пожалуйста, прости наш родной город.
In our insignificance
В нашем ничтожестве
In our insignificance
В нашем ничтожестве





Writer(s): EDDIE VEDDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.