Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Pedro Aznar
Durazno sangrando
Traduction en anglais
Pedro Aznar
-
Durazno sangrando
Paroles et traduction Pedro Aznar - Durazno sangrando
Copier dans
Copier la traduction
Durazno sangrando
Bleeding Peach
Temprano
el
durazno
Early,
the
peach
Del
árbol
cayó
From
the
tree,
she
fell
down
Su
piel
era
rosa
Her
skin
was
pink
Dorado
del
sol
Gilded
by
the
sun
Y
al
verse
en
la
suerte
de
todo
frutal
And
seeing
herself
in
the
fate
of
all
fruits
A
orillas
de
un
río
On
the
banks
of
a
river
Su
fe
lo
hizo
llegar
Her
faith
made
her
arrive
Dicen
que
en
este
valle
They
say
that
in
this
valley
Los
duraznos
son
Peaches
belong
to
the
De
los
duendes
Goblins
Pasó
cierto
tiempo
Some
time
passed
En
el
mismo
lugar
In
the
same
place
Hasta
que
un
buen
día
Until
one
day
Se
puso
a
escuchar
She
started
listening
Una
melodía
muy
triste
del
Sur
A
very
sad
melody
from
the
South
Que
así
le
lloraba
That
cried
like
this
Desde
su
interior
From
within
her
Quien
canta
es
tu
carozo
It's
your
pit
that
sings
Pues
tu
cuerpo,
al
fin
For
your
body,
after
all
Tiene
un
alma
Has
a
soul
Y
si
tu
ser
estalla
And
if
your
being
bursts
Será
un
corazón
It
will
be
a
heart
El
que
sangre
That
bleeds
Y
la
canción
que
escuchas
And
the
song
you
hear
Tu
cuerpo
abrirá
Your
body
it
will
open
Con
el
alba
At
dawn
La
brisa
de
enero
The
January
breeze
A
la
orilla
llegó
Reached
the
shore
La
noche
del
tiempo
The
night
of
time
Sus
horas
cumplió
Fulfilled
its
hours
Y
al
llegar
el
alba,
el
carozo
cantó
And
at
dawn,
the
pit
sang
Partiendo
al
durazno
Splitting
the
peach
Que
al
río
cayó
That
fell
into
the
river
Y
el
durazno
partido
And
the
split
peach
Ya
sangrando
está
Is
now
bleeding
Bajo
el
agua
Underwater
Quien
canta
es
tu
carozo
It's
your
pit
that
sings
Pues
tu
cuerpo,
al
fin
For
your
body,
after
all
Tiene
un
alma
Has
a
soul
Y
si
tu
ser
estalla
And
if
your
being
bursts
Será
un
corazón
It
will
be
a
heart
El
que
sangre
That
bleeds
Y
la
canción
que
escuchas
And
the
song
you
hear
Tu
cuerpo
abrirá
Your
body
it
will
open
Con
el
alba
At
dawn
¡Roxana
Amed!
Roxana
Amed!
¡Pedro
Aznar!
Pedro
Aznar!
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Spinetta Luis Alberto
Album
Puentes Amarillos (Aznar Celebra La Música De Spinetta)
date de sortie
01-01-2012
1
Tema de Pototo
2
Muchacha, ojos de papel
3
Quedándote o yéndote
4
Seguir viviendo sin tu amor
5
Que ves el cielo
6
Todos estos años de gente
7
Alas de la mañana
8
No ves que ya no somos chiquitos?
9
Durazno sangrando
10
Barro tal vez
11
El anillo del Capitán Beto
12
Lenny de blues
13
Ella también
14
Blues de Cris
15
Cementerio club
16
Los libros de la buena memoria
17
Serpiente, viaja por la sal
18
Figuración
19
Resumen porteño
20
Todas las hojas son del viento
21
Dulce tres nocturno
22
Umbral
23
Kamikaze
24
Perdonado
25
Cantata de puentes amarillos
26
Sexo
Plus d'albums
Flor Y Raíz
2021
Construcción - Chacarera De Los Gatos - Single
2021
Música Incidental (Banda Sonora Original Película "Tengo Miedo Torero") - EP
2020
Esenciales
2017
Resonancia
2017
Contraluz
2016
Última Pieza
2016
Parte de Volar
2015
Huellas en la Luz: Música de Películas
2015
En Vivo en el Teatro ND Ataneo
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.