Pedro Infante - Mi Nave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Infante - Mi Nave




Mi Nave
Мой корабль
Mi nave llegó hasta tu puerto
Причалил мой корабль к твоей пристани,
Cansada, rendida de tanto vagar
Уставший, измученный после долгих странствий,
Buscando la paz en tu orilla
Искал он покоя в твоей бухте,
Y tira del ancla para descansar
Бросил якорь, чтобы отдохнуть.
Creí encontrar en el muelle
Я думал найти на причале
De tus sentimientos un rayo de luz
Лучик света твоих чувств,
Que poco duró mi esperanza
Но недолго длилась моя надежда,
Mi nave otro rumbo tuvo que tomar
Моему кораблю пришлось сменить курс.
Navegar (navegar)
Плыть (плыть)
Navegar (navegar)
Плыть (плыть)
Sin rumbo fijo
Без определенного направления
Sin tu cariño
Без твоей любви
Tengo que ir
Должен плыть
Navegar (navegar)
Плыть (плыть)
Navegar (navegar)
Плыть (плыть)
Sin saber nunca
Не зная никогда
Donde ni cuando
Где и когда
Voy a morir
Я умру
Seguí por mi ruta sin faro
Я продолжил свой путь без маяка,
Vagando sin rumbo
Блуждая без руля
Perdida la fe
Потеряв веру
Contándole al cielo mis penas
Рассказывая небу о своих печалях
Y al mar mis tristezas le dije también
И морю тоже изливал свою тоску
Por tí, por tu culpa
Из-за тебя, по твоей вине
Yo sigo cruzando los mares
Я продолжаю бороздить моря
De la soledad
Одиночества
Tal vez algún día mi nave
Возможно, когда-нибудь мой корабль
Regrese a tu orilla
Вернется к твоей пристани
Para naufragar
Чтобы потерпеть крушение
Navegar (navegar)
Плыть (плыть)
Navegar (navegar)
Плыть (плыть)
Sin rumbo fijo
Без определенного направления
Sin tu cariño
Без твоей любви
Tengo que ir
Должен плыть
Navegar (navegar)
Плыть (плыть)
Navegar (navegar)
Плыть (плыть)
Sin saber nunca
Не зная никогда
Donde ni cuando
Где и когда
Voy yo a morir
Умру я





Writer(s): M.alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.