Paroles et traduction Pedro Luís e a Parede - Chuva de Bala
Chuva de Bala
Rain of Bullets
Amor,
tá
chovendo
bala
Darling,
it's
raining
bullets
Abre
a
janela
pá
num
quebrá
Open
the
window
so
they
don't
break
Recolhe
as
coisa
da
sala
Gather
the
things
from
the
living
room
Maloca
as
criança
por
trás
do
sofá
Put
the
children
behind
the
couch
Guarda-chuvas
de
aço,
peito
blindado
Steel
umbrellas,
shielded
chest
Pro
coração
não
sangrar
So
that
the
heart
doesn't
bleed
Tatuagens
no
braço
de
balas
passando
Tattoos
on
the
arm
of
bullets
passing
through
Rentes
qual
facas
no
ar
Close
like
knives
in
the
air
Há
nuvens
tão
carregadas
There
are
such
heavy
clouds
Rajadas
são
trilha
sonora
do
day
by
day
Gunshots
are
the
soundtrack
of
our
daily
lives
Guarda-chuvas
de
aço,
peito
blindado
Steel
umbrellas,
shielded
chest
Pro
coração
não
sangrar
So
that
the
heart
doesn't
bleed
Tatuagens
no
braço
de
balas
passando
Tattoos
on
the
arm
of
bullets
passing
through
Rentes
qual
facas
no
ar
Close
like
knives
in
the
air
Chove,
chove,
chove,
chove,
chove,
chove
bala
It's
raining,
raining,
raining,
raining,
raining,
raining
bullets
Chove,
chove,
chove,
chove
sem
parar
It's
raining,
raining,
raining,
raining
without
end
Chove,
chove,
chove,
chove,
chove,
chove
bala
It's
raining,
raining,
raining,
raining,
raining,
raining
bullets
Chove,
chove,
chove,
chove
sem
parar
It's
raining,
raining,
raining,
raining
without
end
Amor,
tá
chovendo
bala
Darling,
it's
raining
bullets
Abre
a
janela
pra
num
quebrar
(as
vidraça)
Open
the
window
so
they
don't
break
(the
windows)
Recolhe
as
coisa
da
sala
Gather
the
things
from
the
living
room
Maloca
as
criança
por
trás
do
sofá
(e
passa
a
usar)
Put
the
children
behind
the
couch
(and
use
them)
Guarda-chuvas
de
aço,
peito
blindado
Steel
umbrellas,
shielded
chest
Pro
coração
não
sangrar
So
that
the
heart
doesn't
bleed
Tatuagens
no
braço
de
balas
passando
Tattoos
on
the
arm
of
bullets
passing
through
Rentes
qual
facas
no
ar
Close
like
knives
in
the
air
Chove,
chove,
chove,
chove,
chove,
chove
bala
It's
raining,
raining,
raining,
raining,
raining,
raining
bullets
Chove,
chove,
chove,
chove
sem
parar
It's
raining,
raining,
raining,
raining
without
end
Chove,
chove,
chove,
chove,
chove,
chove
bala
It's
raining,
raining,
raining,
raining,
raining,
raining
bullets
Chove,
chove,
chove,
chove
sem
parar
It's
raining,
raining,
raining,
raining
without
end
Chove,
chove,
chove,
chove,
chove,
chove
bala
It's
raining,
raining,
raining,
raining,
raining,
raining
bullets
Chove,
chove,
chove,
chove
sem
parar
It's
raining,
raining,
raining,
raining
without
end
Chove,
chove,
chove,
chove,
chove,
chove
bala
It's
raining,
raining,
raining,
raining,
raining,
raining
bullets
Chove
bala,
chove
sem
parar
It's
raining
bullets,
raining
without
end
Tá
chovendo
bem
hein
It's
raining
really
hard,
huh?
Ó
o
maracatu
final
Look
at
the
grand
finale
Botando
pá
fudê
It's
going
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Luis Teixeira De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.