Pelson feat. Grizzlee - Sen na jawie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pelson feat. Grizzlee - Sen na jawie




Sen na jawie
Daydream Believer
Magnet na podwórku, ekipa, koszule w kratę
Magnet on the playground, crew, checkered shirts
Mój kumpel Przemek często miał wolną chatę
My buddy Przemek often had a free house
W MTV o rapie opowiadał Fat Freddy
On MTV, Fat Freddy talked about rap
Wiedziałem, że tak będzie, że ja też coś kiedyś
I knew that one day I would too
Pamiętam dzień - usłyszałem House of Pain
I remember the day - I heard House of Pain
To jakby Everlast powiedział - masz tu tlen
It's like Everlast said - here's some oxygen
Pierwszy raz poczułem, że słowa mają moc
For the first time, I felt that words had power
I miałem piękny sen, choć nie spałem całą noc
And I had a beautiful dream, even though I hadn't slept all night
Światła na scenie pulsowały na werbel
The stage lights pulsed to the beat of the snare
Wejdę, zbiję piątki z pierwszym rzędem
I'll walk on, high-five the front row
Znasz tamte adrenalina gotuje się w żyłach
You know that adrenaline boils in your veins
I cały świat Ci mówi, że to jest tylko twoja chwila
And the whole world tells you that this is your moment
Paliłem joint'y z Mobb Deep i z Alchemistem
I smoked joints with Mobb Deep and Alchemist
Z Dilated Peoples mieliśmy wspólny występ
We shared a gig with Dilated Peoples
Byłem u Premiera w studio - nie w kancelarii
I was in Premier's studio - not in the office
Możesz spełniać swoje sny - tylko weź się ogarnij!
You can fulfill your dreams - just get organized!
To jest mój sen na jawie
This is my daydream
To jest mój tlen w Warszawie
This is my oxygen in Warsaw
Wciąż jestem świeży
I'm still fresh
Jak pierwszy Jam w Warszawie
Like the first Jam in Warsaw
Ty hejterku nie miej złudzeń
Hey hater, don't have any illusions
Ja tak prędko się z niego nie wybudzę
I won't wake up from it anytime soon
I tak płyną wolne retrospekcje
And so the slow flashbacks flow
A ja ciągle kocham tu być
And I still love being here
Gdy obdarzam kolejny bit tekstem
When I give another beat a text
To jest coś, co pozwala mi żyć
That's something that lets me live
Wyświetlamy dla Was te projekcje
We show you these projections
Ty zobacz jak się spełnia sny
You see how dreams come true
To jest mój świat, moje życie, mój respekt
This is my world, my life, my respect
W tym zostanę do końca dni!
This is where I'll stay until the end of my days!
Cały wolny czas inwestuję w wolne słowa
I invest all my free time in free words
Nowe treści ubieram w nową formę - zobacz!
I dress new content in a new form - look!
Jestem dowodem - nie trzeba robić z siebie idioty
I'm the proof - you don't have to make an idiot of yourself
By w pokoju na ścianie powiesić kilka płyt złotych
To hang a few gold records on the wall in your room
Robię swoje, próbuję się odnaleźć
I do my thing, I try to find myself
Tu, gdzie dobre wrażenie liczy się bardziej niż talent
Here, where a good impression counts more than talent
Tu, gdzie każdy jest czyjąś twarzą, tylko nie swoją
Here, where everyone is someone else's face, but not their own
Jestem w branży długo, czasem trudno to pojąć
I've been in the business for a long time, sometimes it's hard to understand
To jest mój sen na jawie, oto jestem
This is my daydream, here I am
Za tych parę linijek chcę tylko dostać Twój respekt
For these few lines, I just want your respect
Bo wkładam w nie zdrowie, czas i serce
Because I put my health, time and heart into them
Od pierwszej na kartce do ostatniej na koncercie
From the first on the paper to the last at the concert
Wiem jak zacząłem, ale nie wiem jak skończę
I know how I started, but I don't know how I'll end
Czy pod sceną będzie osób sto, czy dwa tysiące?
Will there be a hundred or two thousand people under the stage?
Gram koncert, w życiu bywa różnie - jasne
I play a concert, life is different - of course
Ale prędzej, czy później przybiję pięć z Everlastem!
But sooner or later, I'll high-five Everlast!
I tak płyną wolne retrospekcje
And so the slow flashbacks flow
A ja ciągle kocham tu być
And I still love being here
Gdy obdarzam kolejny bit tekstem
When I give another beat a text
To jest coś, co pozwala mi żyć
That's something that lets me live
Wyświetlamy dla Was te projekcje
We show you these projections
Ty zobacz jak się spełnia sny
You see how dreams come true
To jest mój świat, moje życie, mój respekt
This is my world, my life, my respect
W tym zostanę do końca dni!
This is where I'll stay until the end of my days!
Milion powodów do dumy, oczy szeroko otwarte
A million reasons to be proud, eyes wide open
Zanim porwałem tłumy, porwałem milion kartek
Before I took the crowd, I took a million pages
Teraz mam więcej stylu, niż podwórka bólu
Now I have more style than a playground of pain
Dostanę hałas większy niż czwórka z Liverpool'u
I'll get a bigger crowd than the Fab Four from Liverpool
Od nagrywek w garażu do największych festiwali
From garage recordings to the biggest festivals
Piętnaście lat starszy, mój rap wciąż jest na fali
Fifteen years older, my rap is still on the wave
Ciągle ktoś pyta - czym dla ciebie jest muzyka?
Someone always asks - what's music to you?
Rap to pół mojego życia, drugie pół odsypiam!
Rap is half my life, and I'm catching up on my sleep!





Writer(s): Maui Wowie, Pelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.