Paroles et traduction Perrozompopo - Te Amaré
Te Amaré
Я буду любить тебя
Quiero
navegar
entre
tus
vértices
mis
alas
Хочу
плыть
между
твоими
вершинами
на
моих
крыльях
Quiero
hacer
la
seda
que
se
enreda
en
tus
caderas
Хочу
стать
шелком,
который
обвивается
вокруг
твоих
бедер
Quiero
ser
la
luz
del
día,
ser
la
gota
de
aire
que
respiras
Хочу
быть
светом
дня,
быть
каплей
воздуха,
которым
ты
дышишь
Quiero
ser
la
lluvia
que
te
moja
las
arterias
y
el
amor
Хочу
быть
дождем,
который
омывает
твои
артерии
и
любовь
Quiero
que
tu
norte
sea
el
sur
de
mi
destino
Хочу,
чтобы
твой
север
был
югом
моего
пути
Quiero
que
en
tu
selva
se
acomode
mi
rocío
Хочу,
чтобы
моя
роса
поселилась
в
твоем
лесу
Quiero
que
mi
boca
busque
el
agua
de
tu
boca
Хочу,
чтобы
мои
губы
искали
воду
твоих
губ
Quiero
ser
la
lluvia
que
te
moja
las
arterias
y
el
amor
Хочу
быть
дождем,
который
омывает
твои
артерии
и
любовь
Te
amaré
los
números
que
digas
con
tu
boca
Я
буду
любить
числа,
которые
ты
произносишь
своими
губами
Te
amaré
las
curvas
rectas
suaves
de
tus
labios
Я
буду
любить
нежные
изгибы
и
линии
твоих
губ
Te
amaré
el
misterio
de
los
sexos
y
las
flores
Я
буду
любить
таинство
полов
и
цветов
Te
amaré
mis
años,
te
amaré,
te
amaré,
te
amaré
Я
буду
любить
мои
годы,
я
буду
любить
тебя,
любить,
любить,
любить
Toda
mi
sangre,
toda
mi
sangre
Всю
мою
кровь,
всю
мою
кровь
Quiero
que
tu
norte
sea
el
sur
de
mi
destino
Хочу,
чтобы
твой
север
был
югом
моего
пути
Quiero
que
en
tu
selva
se
acomode
mi
rocío
Хочу,
чтобы
моя
роса
поселилась
в
твоем
лесу
Quiero
que
mi
boca
busque
el
agua
de
tu
boca
Хочу,
чтобы
мои
губы
искали
воду
твоих
губ
Quiero
ser
la
lluvia
que
te
moja
las
arterias
y
el
amor
Хочу
быть
дождем,
который
омывает
твои
артерии
и
любовь
Te
amaré
los
números
que
digas
con
tu
boca
Я
буду
любить
числа,
которые
ты
произносишь
своими
губами
Te
amaré
las
curvas
rectas
suaves
de
tus
labios
Я
буду
любить
нежные
изгибы
и
линии
твоих
губ
Te
amaré
el
misterio
de
los
sexos
y
las
flores
Я
буду
любить
таинство
полов
и
цветов
Te
amaré
mis
años,
te
amaré,
te
amaré,
te
amaré
Я
буду
любить
мои
годы,
я
буду
любить
тебя,
любить,
любить,
любить
Toda
mi
sangre,
toda
mi
sangre
Всю
мою
кровь,
всю
мою
кровь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Mejia
Album
Mundo
date de sortie
10-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.