Peter Cornelius - Schatten und Licht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Cornelius - Schatten und Licht




Schatten und Licht
Shadows and Light
Man sollte nicht glauben wie schnell das geht, dass man verlernt,
You should not believe how quickly it goes, that you forget,
Was einmal selbstverständlich war;
What was once self-evident;
Ich war gut aufgehoben in der Kleinheit meiner Welt,
I was well taken care of within my small world,
Für mich war damals völlig klar.
For me at that time it was completely clear.
Scheinbar ist das so was wie die Urgerechtigkeit,
Apparently that is something like original injustice,
Wo so viel Schatten sind, muss irgendwo ein Licht sein,
Where there are so many shadows, there must be a light somewhere,
Wo so viel Schatten sind, scheint irgendwo die Sonn'.
Where there are so many shadows, the sun shines somewhere.
Ich kenn die Dunkelheit, doch nur weil ich das Licht kenn,
I know the darkness, but only because I know the light,
Wo so viel Schatten sind, scheint irgendwo die Sonn'.
Where there are so many shadows, the sun shines somewhere.
Wo so viel Schatten sind, scheint irgendwo die Sonn'.
Where there are so many shadows, the sun shines somewhere.
Da sind Gedanken, die mir selbstverständlich waren,
There are thoughts that were self-evident to me,
Die lerne ich heute wieder zu leben.
Which I am learning to live again today.
Ich war als Kind so stark und voller Urvertrauen,
I was so strong as a child and full of primal trust,
Es ist als lern' ich wieder geh'n.
It is as if I am learning to walk again.
Scheinbar ist das so was wie die Urgerechtigkeit,
Apparently that is something like original injustice,
Wo so viel Schatten sind, muss irgendwo ein Licht sein,
Where there are so many shadows, there must be a light somewhere,
Wo so viel Schatten sind, scheint irgendwo die Sonn'.
Where there are so many shadows, the sun shines somewhere.
Ich kenn die Dunkelheit, doch nur weil ich das Licht kenn,
I know the darkness, but only because I know the light,
Wo so viel Schatten sind, scheint irgendwo die Sonn'.
Where there are so many shadows, the sun shines somewhere.
Wo so viel Schatten sind, scheint irgendwo die Sonn'.
Where there are so many shadows, the sun shines somewhere.
Wo so viel Schatten sind, muss irgendwo ein Licht sein,
Where there are so many shadows, there must be a light somewhere,
Man schaut oft an die Wand, schaut nicht durch die Tür.
We often look at the wall, do not look through the door.
Wo so viel Schatten sind, muss irgendwo ein Licht sein,
Where there are so many shadows, there must be a light somewhere,
Ich hab beim suchen übersehen es ist in mir.
While searching I overlooked - it is within me.
Ich hab beim suchen übersehen es ist in mir,
While searching I overlooked - it is within me,
Es ist in mir,
It is within me,
Es ist in mir.
It is within me.





Writer(s): Peter Cornelius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.