Paroles et traduction Peter Gabriel - Mercy Street - Remastered
Mercy Street - Remastered
Улица Милосердия - Ремастеринг
Looking
down
on
empty
streets,
all
she
can
see
Смотришь
на
пустые
улицы,
всё,
что
видишь
ты
Are
the
dreams
all
made
solid
Как
мечты
стали
явью
Are
the
dreams
made
real
Стало
реальным
всё
All
of
the
buildings,
all
of
the
cars
Все
здания,
машины
Were
once
just
a
dream
Ведь
сперва
были
мечтой
In
somebody's
head
В
чьей-то
голове
She
pictures
the
broken
glass,
pictures
the
steam
Ты
представляешь
битое
стекло,
пар
She
pictures
a
soul
Ты
представляешь
душу
With
no
leak
at
the
seam
Без
"швов"
Let's
take
the
boat
out
Давай
отплывем
Wait
until
darkness
Дождемся
темноты
Let's
take
the
boat
out
Давай
отплывем
Wait
until
darkness
comes
Дождемся,
когда
стемнеет
Nowhere
in
the
corridors
of
pale
green
and
gray
Нет
места
для
коридоров
бледно-зелёных
и
серых
Nowhere
in
the
suburbs
Нет
места
для
пригородов
In
the
cold
light
of
day
В
холодном
свете
дня
There
in
the
midst
of
it,
so
alive
and
alone
Там
среди
всего
этого,
такая
живая
и
одинокая
Words
support
like
bone
Слова
поддерживают
как
кости
Dreaming
of
Mercy
Street
Мечтаю
об
Улице
Милосердия
Where
you're
inside
out
Где
ты
наизнанку
Dreaming
of
Mercy
Мечтаю
о
Милосердии
In
your
daddy's
arms
again
Вновь
в
объятиях
отца
Dreaming
of
Mercy
Street
Мечтаю
об
Улице
Милосердия
Swear
they
moved
that
sign
Клянусь,
они
переместили
тот
знак
Dreaming
of
Mercy
Мечтаю
о
Милосердии
In
your
daddy's
arms
В
объятиях
отца
Pulling
out
the
papers
from
the
drawers
that
slide
smooth
Вытаскиваешь
бумаги
из
ящиков,
что
скользят
плавно
Tugging
at
the
darkness,
word
upon
word
Притягиваешь
тьму,
слово
за
словом
Confessing
all
the
secret
things
in
the
warm
velvet
box
Исповедуешь
все
секреты
в
теплой
бархатной
шкатулке
To
the
priest,
he's
the
doctor
Священник,
он
же
доктор
He
can
handle
the
shocks
Он
может
справится
с
потрясениями
Dreaming
of
the
tenderness
Мечтаю
о
нежности
The
tremble
in
the
hips
Дрожь
в
бёдрах
Of
kissing
Mary's
lips
От
поцелуя
губ
Марии
Dreaming
of
Mercy
Street
Мечтаю
об
Улице
Милосердия
Where
you're
inside
out
Где
ты
наизнанку
Dreaming
of
Mercy
Мечтаю
о
Милосердии
In
your
daddy's
arms
again
Вновь
в
объятиях
отца
Dreaming
of
Mercy
Street
Мечтаю
об
Улице
Милосердия
Swear
they
moved
that
sign
Клянусь,
они
переместили
тот
знак
Looking
for
mercy
Ищу
Милосердие
In
your
daddy's
arms
В
объятиях
отца
Mercy,
Mercy,
looking
for
Mercy
Милосердие,
Милосердие,
ищу
Милосердие
Looking
for
Mercy
Ищу
Милосердие
Mercy,
looking
for
Mercy
Милосердие,
ищу
Милосердие
Looking
for
Mercy
Ищу
Милосердие
Looking
for
Mercy
Ищу
Милосердие
Looking
for
mercy
Ищу
милсердия
I'm
with
the
father,
is
out
in
the
boat
Я
вместе
с
отцом,
на
лодке
Riding
the
water
По
воде
плывем
Riding
the
waves
on
the
sea
По
волнам
морским
плывем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.