Paroles et traduction Peter Reber - I wünsche dir
I
wünsche
dir
schueh
wo
ned
drücked
för
de
wäg
wo
de
geisch
Я
хочу,
чтобы
ты
обувался
там,
где
тебя
толкают,
чтобы
ты
взвесил,
где
ты
гей.
Ond
dass
dr
rucksack
am
rügge
ned
d
schwär
esch
wo
de
treisch
И
что
рюкзак
доктора
на
Рюгге
не
почернел
там,
где
была
его
одежда.
Wenns
abig
wot
wärde
en
offeni
tür
Если
бы
абиг
Вот
была
открытая
дверь
De
himmel
uf
ärde,
jo
das
wünsch
ich
dir
Небеса
и
беды,
вот
чего
я
тебе
желаю.
Ich
wünsche
dir
charte
wo
stäched
am
beschte
vier
ass
Я
желаю
тебе
графу,
где
лучше
всего
поставить
четыре
туза
Und
sötsch
gliech
emol
päch
ha,
en
bernhardiner
mit
fass
И,
наконец,
пастуший
пастушок,
бочковый
сенбернар
Ir
wüeschti
gnueg
schatte
und
am
nordpol
es
füür
В
Пустыне
царит
тьма,
и
на
Северном
полюсе
для
Me
müsli
als
ratte,
jo
das
wünsch
ich
dir
Мне
мюсли
в
виде
крысы,
Джо,
вот
чего
я
тебе
желаю
Ich
wünsche
dir
en
ängu
wo
dich
bhüetet
und
guet
zo
dir
luegt
Я
желаю
тебе
быть
там,
где
ты
боишься,
где
тебя
укрывают,
и
чтобы
доброта
лгала
тебе.
Wenn
de
schtorm
dusse
wüetet
wenns
hodlet
und
duet
Когда
дуэт
бушует,
когда
дуэт
и
дуэт
Eso
wersch
s
preschtiere,
so
glaub
ich
chonnsch
för
Как
бы
то
ни
было,
я
продолжаю
верить
в
это.
So
wersch
mängisch
no
fiire,
jo
das
wünsch
ich
dir
Так
что
не
бойся,
Джо,
я
желаю
тебе
этого
Ich
wünsche
dir
cherze
mängs
hundert
sölle
brönne
a
dim
fescht
Я
желаю
тебе,
черт
возьми,
чтобы
сто
соллей
Бренна
и
тусклого
света
Und
en
torte
wiän
en
jumbo
för
dich
und
dini
gäscht
И
этот
пирог,
как
известно,
очень
вкусный
для
вас
и
ваших
гостей.
Kei
löffel
us
silber
keis
gold
ofem
gschirr
Ложка
для
кея
из
серебра
США,
кея
из
золота,
офем
гширр
All
dä
schmuck
i
dir
sälber,jo
das
wünsch
ich
dir
Все
эти
драгоценности
я
дарю
тебе,Джо,
я
желаю
тебе
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Reber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.