Paroles et traduction Peter White - Gondola
Giro
il
mio
bicchiere
di
vetro
Я
кручу
свой
стеклянный
стакан,
Il
vino
rosso
dondola
Красное
вино
качается,
Come
una
gondola
a
Venezia
tra
i
canali
Как
гондола
в
Венеции
по
каналам.
E
nel
cielo
porpora
А
на
багряном
небе
La
notte
già
che
mormora
Ночь
вот-вот
зашепчет,
Luna
e
stelle
sembrano
fanali
Луна
и
звезды
похожи
на
фонари.
E
baciamoci
ai
semafori
rossi
И
мы
целуемся
у
красных
светофоров,
Che
qualcuno
poi
ci
suonerà
За
то,
что
кто-то
потом
нам
посигналит.
Il
tuo
silenzio
nei
miei
discorsi
Твоё
молчание
в
моих
речах,
Che
nasconde
la
verità
Которое
скрывает
правду.
La
stanza
ora
è
vuota
Комната
теперь
пуста,
Il
tempo
che
vola
Время
летит,
Ti
cerco
per
casa
Я
ищу
тебя
по
дому,
Ma
tu
non
ci
sei
Но
тебя
здесь
нет.
La
stanza
ora
è
vuota
Комната
теперь
пуста,
Ho
un
nodo
alla
gola
В
горле
ком,
Il
tempo
che
vola
Время
летит,
Ma
tu
non
ci
sei
Но
тебя
здесь
нет.
Per
la
strada
la
tua
gonna
con
il
vento
dondola
На
улице
твоя
юбка
развевается
на
ветру,
Come
una
gondola
a
Venezia
tra
i
canali
Как
гондола
в
Венеции
по
каналам.
Un
ristorante
all'angolo,
aperto
la
domenica
Ресторан
на
углу,
открыт
в
воскресенье,
Lascia
odori
di
cibi
un
po'
orientali
Оставляет
запахи
немного
восточной
еды.
E
quando
ti
guardo
negli
occhi
И
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза,
Io
vedo
una
grande
città
Я
вижу
большой
город.
I
miei
baci,
dentro
ai
tuoi
morsi
Мои
поцелуи
в
твоих
укусах.
E
poi
so
già
И
я
уже
знаю,
Che
passerà
del
tempo
Что
время
пройдёт,
Passerà
anche
il
resto
Пройдёт
и
всё
остальное,
Passeranno
notti
in
cui
perdi
un
po'
te
stesso
Пройдут
ночи,
когда
ты
немного
теряешь
себя.
E
passerà
il
momento,
quindi
stai
attento
Пройдёт
и
этот
момент,
так
что
будь
внимателен,
Quando
un
altro
pregio,
diventerà
un
difetto
Когда
другое
достоинство
станет
недостатком.
Passerà
un
Natale
e
passerà
Capodanno
Пройдёт
Рождество
и
пройдёт
Новый
год,
Passeranno
i
propositi
del
nuovo
anno
Пройдут
новогодние
обещания.
E
passerà
settembre
e
passeranno
esami
И
пройдёт
сентябрь,
и
пройдут
экзамены,
E
passeranno
giorni
che
sono
tutti
uguali
И
пройдут
дни,
которые
все
одинаковые.
E
passeranno
volti
e
passeranno
amici
И
пройдут
лица,
и
пройдут
друзья,
E
sei
quello
che
fai
И
ты
то,
что
ты
делаешь,
E
non
quello
che
dici
А
не
то,
что
ты
говоришь.
E
passeranno
i
pianti,
dolci
sui
tuoi
nei
И
пройдут
слёзы,
сладкие
на
твоих
родинках,
E
se
finisci
i
sogni,
magari
ti
do
i
miei
И
если
у
тебя
закончатся
мечты,
может
быть,
я
подарю
тебе
свои.
La
stanza
ora
è
vuota
Комната
теперь
пуста,
Il
tempo
che
vola
Время
летит,
Ti
cerco
per
casa
Я
ищу
тебя
по
дому,
Ma
tu
non
ci
sei
Но
тебя
здесь
нет.
La
stanza
ora
è
vuota
Комната
теперь
пуста,
Ho
un
nodo
alla
gola
В
горле
ком,
Il
tempo
che
vola
Время
летит,
Ma
tu
non
ci
sei
Но
тебя
здесь
нет.
La
stanza
ora
è
vuota
Комната
теперь
пуста,
Il
tempo
che
vola
Время
летит,
Ti
cerco
per
casa
Я
ищу
тебя
по
дому,
Ma
tu
non
ci
sei
Но
тебя
здесь
нет.
La
stanza
ora
è
vuota
Комната
теперь
пуста,
Ho
un
nodo
alla
gola
В
горле
ком,
Il
tempo
che
vola
Время
летит,
Ma
tu
non
ci
sei
Но
тебя
здесь
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriele Enrico Fossataro, Pietro Bianchi, Vincenzo Leone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.