Paroles et traduction Phi Nhung - Bài Ca Đất Phương Nam
Nhắn
ai
đi
về
miền
đất
phương
Nam
Кто
поедет
на
Юг?
Trời
xanh
mây
trắng,
soi
dòng
Cửu
Long
Giang
Голубое
небо,
белые
облака,
сой
лайн,
Куу
Лонг
Джианг
Mênh
mông
rừng
tràm,
bạt
ngàn
dừa
xanh
Огромный
лесной
трамвай,
брезент
цвета
тысячи
кокосовых
орехов
Từng
chang
đước
đong
đưa,
nhớ
người
xưa
từng
ở
nơi
này
Каждый
раз,
когда
вы
качаетесь,
вспоминайте
стариков,
которые
когда-то
были
в
этом
месте
Cho
ta
thêm
yêu
dấu
chân
ngàn
năm
đi
mở
đất
Дай
мне
больше
любви
на
тысячи
лет,
чтобы
открыть
землю
Cho
ta
thêm
yêu
bầy
chim
sáo
sổ
lồng
Подари
мне
больше
любви,
клетка
для
записных
книжек
скворцов
Chờ
trăng
lên
cất
tiếng
gọi
nhau
Ждем,
когда
луна
позовет
друг
друга.
Đờn
khảy
tang
tình
đượm
thắm
hồn
ai
Кто
является
душой
души
Biển
xôn
xao
gió
lộng
tứ
bề
Море
волновало
ветер
четырех
поверхностей
Thuyền
ai
xuôi
phương
Nam
khoan
nhặt
trôi
lững
lờ
Тот,
кто
плывет
на
юг,
сверлит,
дрейфует
прочь
Đã
trải
qua
bao
mùa
mưa
nắng,
qua
bao
cuộc
đổi
thay
Я
прошел
через
сезоны
дождей,
через
перемены.
Mãi
dâng
cho
đời,
bài
tình
ca
đất
phương
Nam
Божья
любовь
к
Земле,
к
Земле,
к
Земле.
Nhắn
ai
đi
về
miền
đất
phương
Nam
Кто
поедет
на
Юг?
Trời
xanh
mây
trắng,
soi
dòng
Cửu
Long
Giang
Голубое
небо,
белые
облака,
сой
лайн,
Куу
Лонг
Джианг
Mênh
mông
rừng
tràm,
bạt
ngàn
dừa
xanh
Огромный
лесной
трамвай,
брезент
цвета
тысячи
кокосовых
орехов
Từng
chang
đước
đong
đưa,
nhớ
người
xưa
từng
ở
nơi
này
Каждый
раз,
когда
вы
качаетесь,
вспоминайте
стариков,
которые
когда-то
были
в
этом
месте
Cho
ta
thêm
yêu
dấu
chân
ngàn
năm
đi
mở
đất
Дай
мне
больше
любви
на
тысячи
лет,
чтобы
открыть
землю
Cho
ta
thêm
yêu
bầy
chim
sáo
sổ
lồng
Подари
мне
больше
любви,
клетка
для
записных
книжек
скворцов
Chờ
trăng
lên
cất
tiếng
gọi
nhau
Ждем,
когда
луна
позовет
друг
друга.
Đờn
khảy
tang
tình
đượm
thắm
hồn
ai
Кто
является
душой
души
Biển
xôn
xao
gió
lộng
tứ
bề
Море
волновало
ветер
четырех
поверхностей
Thuyền
ai
xuôi
phương
Nam
khoan
nhặt
trôi
lững
lờ
Тот,
кто
плывет
на
юг,
сверлит,
дрейфует
прочь
Đã
trải
qua
bao
mùa
mưa
nắng,
qua
bao
cuộc
đổi
thay
Я
прошел
через
сезоны
дождей,
через
перемены.
Mãi
dâng
cho
đời,
bài
tình
ca
đất
phương
Nam
Божья
любовь
к
Земле,
к
Земле,
к
Земле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vien Chau, Le Giang, Lu Nhat Vu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.