Phish - Roses Are Free (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phish - Roses Are Free (Live)




Roses Are Free (Live)
Розы достаются даром (Live)
Take a piece of tinsel
Возьми кусочек мишуры
and put it on the tree
и повесь его на елку,
cut a slab a melon
отрежь ломоть дыни
and pretend that you still love me
и сделай вид, что все еще любишь меня.
carve out a pumpkin
Вырежи тыкву
and rely on your destiny
и положись на свою судьбу,
get in your car
садись в машину
and cruise the land of the brave
и прокатись по земле смелых
and the free
и свободных,
but dont forget to understand
но не забудь понять,
exactly what you put on the tree
что именно ты повесил на елку.
dont belive the florist when he tells
Не верь флористу, когда он говорит,
you that the roses are free
что розы достаются даром.
take a wrinkled raisin
Возьми сморщенный изюм
and do with it what you will
и делай с ним, что хочешь,
push it into third
включай третью скорость,
if you know your gonna climb a hill
если знаешь, что будешь подниматься в гору.
eat plenty of lasagna
Ешь побольше лазаньи,
til you know that you had your fill
пока не почувствуешь, что наелся.
resist all the urges
Сдерживай все порывы,
that make you wanna go out and kill
которые заставляют тебя идти и убивать,
but dont forget to understand
но не забудь понять,
exactly what you put on the tree
что именно ты повесил на елку.
dont belive the florist when he tells
Не верь флористу, когда он говорит,
you that the roses are free
что розы достаются даром.
throw that pumpkin at the tree
Брось тыкву в елку,
unless you think that pumpkin
если не думаешь, что тыква
holds your destiny
хранит твою судьбу.
cast it off into the sea
Выбрось ее в море,
bake that pie and eat it with me
испеки пирог и съешь его со мной.





Writer(s): Aaron Freeman, Michael Melchiondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.