Paroles et traduction Phrase feat. Wendy Matthews - Day You Went Away
I
pitcure
princes
chilling
at
home
sweating
Я
заставляю
принцев
мерзнуть
дома,
обливаясь
потом
I
can
sense
that
she's
been
next
to
the
phone
stressing
Я
чувствую,
что
она
сидела
рядом
с
телефоном
и
нервничала
Contemplating
why
she's
been
left
on
her
own,
Размышляя
о
том,
почему
она
была
предоставлена
самой
себе,
Lesson,
never
love
an
artist
that's
been
distend
to
blow
Урок:
никогда
не
люби
артиста,
который
был
готов
взорваться
Checkin,
acationally
i
tried
to
make
that
call
take
that
ball
Проверяю,
действуя,
я
пытался
сделать
этот
колл,
забрав
этот
мяч
And
bounce
it
till
i
brake
that
wall
И
подпрыгивай
на
нем,
пока
я
не
разобью
эту
стену
If
insecurity
and
distrust
we
find
in
each
other
Если
неуверенность
и
недоверие
мы
находим
друг
в
друге
Cause
we
can
never
whole
haertedly
can
find
in
each
other
Потому
что
мы
никогда
не
сможем
полностью
найти
друг
в
друге
Time
with
each
other,
nah
thats
a
thing
of
the
past
Время,
проведенное
друг
с
другом,
нет,
это
осталось
в
прошлом
Now
its
trains,
buses,
planes
and
the
hussle
is
fast
Теперь
здесь
есть
поезда,
автобусы,
самолеты,
и
движение
очень
быстрое
And
laugh
are
few
and
far
in
between
it
must
be
hard
for
my
queen
И
смеха
мало,
и
они
далеко
друг
от
друга,
это,
должно
быть,
тяжело
для
моей
королевы
Trying
to
capture
someone
chasing
their
dream
but
girl
Пытаюсь
поймать
кого-то,
преследующего
свою
мечту,
но
девушка
(Wendy
matthews)
(Венди
Мэтьюз)
Hey,
there's
not
a
cloud
in
the
sky
Эй,
на
небе
ни
облачка
It's
as
blue
as
your
goodbye
Оно
такое
же
синее,
как
твое
прощание
And
I
thought
it
would
rain
И
я
думал,
что
пойдет
дождь
On
a
day
like
today
В
такой
день,
как
сегодня
Hey,
there's
not
a
cloud
in
sight
Эй,
здесь
не
видно
ни
облачка
It's
as
blue
as
your
blue
goodbey
Он
такой
же
голубой,
как
твой
голубой
"гудбай".
And
I
thought
it
would
rain
И
я
думал,
что
пойдет
дождь
The
day
you
went
away
В
тот
день,
когда
ты
ушел
The
bottles
got
me
and
im
loosing
my
grip
Бутылки
достали
меня,
и
я
теряю
хватку
Stalling
trying
to
focus
on
the
truth
but
the
shows
calling
Тяну
время,
пытаясь
сосредоточиться
на
правде,
но
шоу
зовут
Heart
freezing
i
can
feel
that
the
snows
falling
Сердце
замирает,
я
чувствую,
как
падает
снег.
The
days
short
and
i
can
sleep
through
the
whole
morning
Дни
короткие,
и
я
могу
проспать
все
утро
The
nights
lengthen
and
im
trapped
in
a
van
Ночи
удлиняются,
и
я
заперт
в
фургоне
Travel
coast
to
coast
working
hard
to
be
that
man
Путешествую
от
побережья
к
побережью,
усердно
работая,
чтобы
стать
таким
человеком
See
that
fan
that
needs
another
piece
of
my
life
Видишь
ту
фанатку,
которой
нужен
еще
один
кусочек
моей
жизни
Just
a
second
of
precious
time
would
give
him
reason
to
fly
Всего
секунда
драгоценного
времени
дала
бы
ему
повод
улететь
They
see
me
they
need
me
they
want
me
they
touch
me
Они
видят
меня,
я
им
нужен,
они
хотят
меня,
они
прикасаются
ко
мне
My
secrets
are
never
hidden
it
makes
it
easy
so
crush
me
Мои
секреты
никогда
не
скрываются,
это
облегчает
задачу,
так
что
сокруши
меня
Trust
me
girl
i
know
that
they
could
take
it
away
Поверь
мне,
девочка,
я
знаю,
что
они
могли
бы
отнять
это
у
меня.
But
the
same
thing
eating
at
us
is
the
reason
i
stay
Но
то
же
самое,
что
гложет
нас,
- причина,
по
которой
я
остаюсь
For
real
i
try
and
copy
state
and
edge
in
slate
На
самом
деле
я
пытаюсь
скопировать
state
и
edge
в
slate
When
i
die
my
legacy
will
coincide
with
my
fate
Когда
я
умру,
мое
наследие
совпадет
с
моей
судьбой
Its
late
babe
my
pen
could
fall
asleep
on
the
page
Уже
поздно,
детка,
моя
ручка
могла
заснуть
на
странице.
But
what
ever
the
damn
weather
ima
find
me
the
way
yeah
Но
какая
бы
ни
была
чертова
погода,
я
найду
дорогу,
да
(Wendy
matthews)
(Венди
Мэтьюз)
Hey,
there's
not
a
cloud
in
the
sky
Эй,
на
небе
ни
облачка
It's
as
blue
as
your
goodbye
Оно
такое
же
синее,
как
твое
прощание
And
I
thought
it
would
rain
И
я
думал,
что
пойдет
дождь
On
a
day
like
today
В
такой
день,
как
сегодня
Hey,
there's
not
a
cloud
in
sight
Эй,
здесь
не
видно
ни
облачка
It's
as
blue
as
your
blue
goodbey
Он
такой
же
голубой,
как
твой
голубой
"гудбай".
And
I
thought
it
would
rain
И
я
думал,
что
пойдет
дождь
The
day
you
went
away
В
тот
день,
когда
ты
ушел
He's
on
the
buses
Он
ездит
в
автобусах
He's
on
the
buses
Он
ездит
в
автобусах
He's
on
the
buses
Он
ездит
в
автобусах
And
the
aeroplanes
А
самолеты
And
the
aeroplanes
А
самолеты
The
bullets
coming
and
i
don't
wanna
bite
it
now
Пули
летят,
и
я
не
хочу
сейчас
кусаться.
The
words
hurt
but
i
try
my
best
to
write
em
down
Эти
слова
причиняют
боль,
но
я
изо
всех
сил
стараюсь
записать
их
Insane
silence
but
the
sirens
seem
bright
and
loud
Безумная
тишина,
но
сирены
кажутся
яркими
и
громкими
I'm
wide
awake
with
the
feeling
that
i
might
of
drowned
Я
полностью
проснулся
с
ощущением,
что
мог
бы
утонуть
And
suffocated
and
with
any
last
bit
of
love
left
И
задохнулся,
и
у
него
остались
последние
крупицы
любви
My
body's
crushed
and
i'm
stuck
with
this
last
breath
Мое
тело
раздавлено,
и
я
застрял
на
этом
последнем
вздохе
The
last
words
that
we
will
ever
share,
last
touch,
last
touch,
last
stare
Последние
слова,
которыми
мы
когда-либо
поделимся,
последнее
прикосновение,
последний
штрих,
последний
взгляд.
Yeah
i
hope
these
words
find
a
home
when
the
sky's
clear
Да,
я
надеюсь,
что
эти
слова
найдут
приют,
когда
небо
прояснится.
And
im
gone
from
your
sight
like
a
dry
tear
И
я
исчез
с
твоих
глаз,
как
высохшая
слеза.
You
wont
speak
to
me
but
this
is
all
i
know
to
do
Ты
не
разговариваешь
со
мной,
но
это
все,
что
я
умею
делать
I
took
my
favorite
song
and
rewrote
it
just
for
you
Я
взял
свою
любимую
песню
и
переписал
ее
специально
для
тебя
(Wendy
matthews)
(Венди
Мэтьюз)
Hey,
there's
not
a
cloud
in
the
sky
Эй,
на
небе
ни
облачка
It's
as
blue
as
your
goodbye
Оно
такое
же
синее,
как
твое
прощание
And
I
thought
it
would
rain
И
я
думал,
что
пойдет
дождь
On
a
day
like
today
В
такой
день,
как
сегодня
Hey,
there's
not
a
cloud
in
sight
Эй,
здесь
не
видно
ни
облачка
It's
as
blue
as
your
blue
goodbey
Он
такой
же
голубой,
как
твой
голубой
"гудбай".
And
I
thought
it
would
rain
И
я
думал,
что
пойдет
дождь
The
day
you
went
away
В
тот
день,
когда
ты
ушел
Hes
on
the
buses
Он
ездит
в
автобусах
Hes
on
the
buses
Он
ездит
в
автобусах
Hes
on
the
buses
Он
ездит
в
автобусах
And
the
aeroplanes
А
самолеты
And
the
aeroplanes
А
самолеты
Hes
on
the
buses
Он
ездит
в
автобусах
Hes
on
the
buses
Он
ездит
в
автобусах
Hes
on
the
buses
Он
ездит
в
автобусах
And
the
aeroplanes
А
самолеты
And
the
aeroplanes
А
самолеты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wendy Matthews, Jonathan Mayle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.