Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Bela bulagna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Bela bulagna




C′è chi dice che, c'è chi dice che
Есть те, кто говорит, есть те, кто говорит, что
C′è chi dice che, c'è chi dice che
Есть те, кто говорит, есть те, кто говорит, что
C'è chi dice che, c′è chi dice che
Есть те, кто говорит, есть те, кто говорит, что
C′è chi dice ch'è bella Milano
Есть люди, которые говорят, что это Белла Милан
C′è chi ammira l'antica Venezia
Есть те, кто восхищается древней Венецией
C′è chi esalta Trieste e Torino
Есть те, кто превозносит Триест и Турин
Chi Perugia, Rapallo, La Spezia
Кто Перуджа, Рапалло, Специя
C'è chi dice di andare a Firenze
Есть люди, которые говорят, что вы едете во Флоренцию
Se vuoi veder la beltà
Если вы хотите увидеть красоту
Io rispondo ch′al véggna a Bulagna
Я отвечаю ch'al véggna A Bulagna
Ch dal mannd la piò bèla zitè!
Ch из мантии в план, если вы не молчи!
C'è chi dice che, c'è chi dice che
Есть те, кто говорит, есть те, кто говорит, что
C′è chi dice che
Есть люди, которые говорят, что
Oh Bulagna, oh Bulagna
Oh Bulagna, oh Bulagna
La città mia più bella sei tu
Мой самый красивый город-это ты
Oh Bulagna, oh Bulagna
Oh Bulagna, oh Bulagna
Le due Torri, San Luca e non più
Две башни, Сан-Лука и не более
S. Petronio coi bianchi gradini
С. Петроний с белыми ступенями
La magnefica e bèla Piazôla
La magnefica и bèla Piazôla
Di Re Enzo e il palazzo Isolani
Король Энцо и Дворец островитян
Il Minghetti magnéfica scôla
Minghetti magnéfica scôla
Il Nettuno, d′AzegIio e il Pratello
Нептун, d'AzegIio и Pratello
Al palaz in do viera a pudsé
Al palaz in do viera a pudsé
A Bologna c'e tutto di bello
В Болонье все красиво
L′é dal mannd la piò bèla zitè!
Л'é dal mannd La piò bèla zite!
C'è chi dice che, c′è chi dice che
Есть те, кто говорит, есть те, кто говорит, что
C'è chi dice che, c′è chi dice che
Есть те, кто говорит, есть те, кто говорит, что
C'è chi dice che
Есть люди, которые говорят, что
Oh Bulagna, oh Bulagna,
Oh Bulagna, oh Bulagna,
La città mia più bella sei tu
Мой самый красивый город-это ты
Tajadèla, tajadléina
Tajadèla, tajadléina
Dio mama sta bóna ch' at dègg
Бог mama sta bóna ch ' at dégg
Tajadèla, tajadèla, tajadèla, tajadléina, taila lerga, taila feina
Tajadèla, tajadèla, tajadèla, tajadléina, таиланд lerga, таиланд feina
Tajadèla, tajadléina, taila lerga, taila feina col parsot el pandor bén cunzé
Tajadèla, tajadléina, taila lerga, taila feina col parsot el pandor bén cunzé
Se da Napoli vengono a dire, poesia dal zîl e dal mèr
Если из Неаполя они приходят, чтобы сказать, поэзия из zîl и mèr
Io rispondo: "venite a sentire"
Я отвечаю: "приходите и слушайте"
Al poema dal mi tajadèl!
За стихотворение от Ми тайадель!
A Bologna c′e tutto di bello
В Болонье все красиво
L′e dal mannd la piò bèla zitè!
Л'е от маннд Ла Пьо бела Зите!
La città che ha inventato la spójja
Город, который изобрел spójja
Al capan, i turtlén, al tajadèl!
Аль Капан, туртлен, Аль таджадель!





Writer(s): Leonildo Marcheselli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.