Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - L'amico dei perchè - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - L'amico dei perchè




Quando il cielo è colorato per me è grande festa
Когда небо красочное для меня это большой праздник
Ma perché a volte piove se è tanto bello il sole?
Но почему иногда идет дождь, если солнце так красиво?
Chi di voi mi può aiutare
Кто из вас может мне помочь
A trovare la via delle risposte a tutti i miei perché?
Найти путь ответов на все мои почему?
Perché, perché?
Почему, почему?
(Perché, perché?)
(Почему, почему?)
Perché a volte il cielo blu si veste di grigiore?
Почему иногда голубое небо облачается в серость?
Ma perché se non c′è vento, non vola l'aquilone?
Но почему, если нет ветра, не летит змей?
Perché a volte ci arrabbiamo
Почему мы иногда злимся
Se sorridere, sorridere, sorridere, si sa, fa bene sempre più
Если вы улыбаетесь, улыбаетесь, улыбаетесь, вы знаете, это хорошо все больше и больше
(Perché, perché?)
(Почему, почему?)
Le domande che mi faccio spero abbian risposte
Вопросы, которые я задаю, я надеюсь, abbian ответы
Io credo di perché è curiosa la mia vita
Я думаю, что да, потому что моя жизнь любопытна
E cerco sempre di capire
И я всегда стараюсь понять
(Cosa c′è intorno a me)
(Что вокруг меня)
Come funziona, chi lo sa?
Как это работает, кто знает?
Ma se avessi anch'io un amico
Но если бы у меня тоже был друг
(Nel mondo dei perché)
мире почему)
Prezioso amico più di un re
Ценный друг больше, чем король
(Un vero amico che sappia ascoltarti con calma)
(Настоящий друг, который может слушать тебя спокойно)
(E poi spiegarti sempre, sempre)
потом объяснять всегда, всегда)
(Prezioso amico leale che sappia aiutarti)
(Ценный верный друг, который может помочь тебе)
(E incoraggiarti)
поощрять вас)
Perché a volte il mare è crespo e non si può nuotare?
Почему иногда море вьется, и вы не можете плавать?
E poi perché solo di notte si accendon le stelline?
И потом, почему только ночью зажигаются звезды?
Chi di voi mi può aiutare
Кто из вас может мне помочь
Ad avere, avere almeno una risposta ai miei cento perché?
Иметь, иметь хотя бы один ответ на мои сто почему?
It's as if I′m in a sea and swimming oh so happily
It's as if i'm in a sea and swimming oh so happily
Asking what there is to know time to go inside me
Asking what there is to know time to go inside me
How do I start it?
How do I start it?
So I keep on asking everyone, I know that I will win
So I keep on asking everyone, I know that I will win
So I′m going to ask again!
So I'm going to ask again!
So I try asking and asking why
So I try asking and asking why
But I'm sure that I will know
But I'm sure that I Will know
So I′m going to ask again!
So I'm going to ask again!
(Un vero amico che sappia ascoltarti con calma)
(Настоящий друг, который может слушать тебя спокойно)
(E poi spiegarti sempre, sempre)
потом объяснять всегда, всегда)
(Prezioso amico leale che sappia aiutarti)
(Ценный верный друг, который может помочь тебе)
(E incoraggiarti)
поощрять вас)
Un vero amico che sappia ascoltarti con calma
Настоящий друг, который может слушать тебя спокойно
E poi spiegarti (sempre, sempre)
А потом объяснять (всегда, всегда)
(Prezioso amico leale che sappia aiutarti)
(Ценный верный друг, который может помочь тебе)
(E incoraggiarti)
поощрять вас)
Prezioso amico più di un re!
Драгоценный друг больше, чем король!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.