Pidżama Porno - Chłopcy idą na wojnę - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pidżama Porno - Chłopcy idą na wojnę




Chłopcy idą na wojnę
The Boys Are Going to War
Na mszę dzwony grzmiały dostojnie
The bells toll majestically for mass
Chłopcy idą na wojnę
The boys are going to war
Czyszczą ordery tłuste generały
Fat generals polish their medals
Chłopcy idą na wojnę
The boys are going to war
Pchają puste brzuchy panny dorodne
Busty maidens shove empty bellies
Chłopcy idą na wojnę
The boys are going to war
Maszerują wystraszone łyse pały
Bald-headed fools march in fear
Chłopcy idą na wojnę
The boys are going to war
Naj, na, na, na, na, na, naj...
Na, na, na, na, na, na, na...
Naj, na, na, na, na, na, naj...
Na, na, na, na, na, na, na...
Jeszcze się zgadza
It still adds up
Obecności lista
The attendance list
Hej!
Hey!
Naj, na, na, na, na, na, naj...
Na, na, na, na, na, na, na...
Naj, na, na, na, na, na, naj...
Na, na, na, na, na, na, na...
I jeszcze się zgadza
And it still adds up
Obecności lista
The attendance list
Na mszę dzwony grzmiały dostojnie
The bells toll majestically for mass
Chłopcy idą na wojnę
The boys are going to war
Czyszczą ordery tłuste generały
Fat generals polish their medals
Chłopcy idą na wojnę
The boys are going to war
Pchają puste brzuchy panny dorodne
Busty maidens shove empty bellies
Chłopcy idą na wojnę
The boys are going to war
Maszerują wystraszone łyse pały
Bald-headed fools march in fear
Chłopcy idą na wojnę
The boys are going to war
I jeszcze się zgadza
And it still adds up
Obecności lista
The attendance list
Chociaż już czai się ten
Although the bad dream is lurking
Niedobry sen
That bad dream
Całuje nas las tulą i okopy
The forest embraces us, kisses us, and holds us close
Chłopcy piszą listy z wojny
The boys write letters from the war
Śmierć jest wszędzie i po trzykroć
Death is everywhere and thrice so
Chłopcy piszą listy z wojny
The boys write letters from the war
Ptaki nam śpiewają brzydko
The birds sing us a wicked song
Chłopcy piszą listy z wojny
The boys write letters from the war
Śni nam się pięknych panien wilgoć
We dream of the dampness of beautiful maidens
Chłopcy piszą listy z wojny
The boys write letters from the war
Ten list to znak
This letter is a sign
Że jeszcze jesteś
That you are still here
Słowa czołgają się cicho
The words crawl quietly
Chłopiec pisze szeptem
The boy writes in a whisper
W mieście dzisiaj dzień zwycięstwa
Today is Victory Day in the city
W mieście noc szaleństwa
Tonight is a night of madness in the city
Defilują tłuste generały
Fat generals parade
Panny topią się w rumieńcach
Maidens blush
Orkiestra marsza gra na rynku
The orchestra plays a march in the market square
Dzwony w kościołach
The bells in the churches
Tylko chłopców tutaj nie ma
Only the boys are not here
Urosły na nich zioła
Herbs have grown on them
Naj, na, na, na, na, na, naj...
Na, na, na, na, na, na, na...
Naj, na, na, na, na, na, naj...
Na, na, na, na, na, na, na...
Ich imiona z grobów
Their names from the graves
Deszcz pozmywa
Rain washes away
Hej!
Hey!
Naj, na, na, na, na, na, naj...
Na, na, na, na, na, na, na...
Naj, na, na, na, na, na, naj...
Na, na, na, na, na, na, na...
Ich imiona z grobów
Their names from the graves
Deszcz pozmywa
Rain washes away
W mieście dzisiaj dzień zwycięstwa
Today is Victory Day in the city
W mieście noc szaleństwa
Tonight is a night of madness in the city
Defilują tłuste generały
Fat generals parade
Panny topią się w rumieńcach
Maidens blush
Orkiestra marsza gra na rynku
The orchestra plays a march in the market square
Dzwony w kościołach
The bells in the churches
Tylko chłopców tutaj nie ma
Only the boys are not here
Urosły na nich zioła
Herbs have grown on them
Ich imiona z grobów
Their names from the graves
Deszcz pozmywał
Rain has washed away
Deszcz zły handlarz
Rain, the wicked trader
Obłęd się nazywa
Is called madness





Writer(s): Krzysztof Grabowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.