Paroles et traduction Pigeon John - The Chase
Hello?
Are
we
recording?
(AAHH!)
Алло,
мы
записываемся?
(А-А-а!)
Great,
great.
Can
I
tell
you
a
little
story?
(Turn
it
up)
Отлично,
отлично,
можно
я
расскажу
тебе
маленькую
историю?
It's
about
this
girl
named
Harmony
Все
дело
в
девушке
по
имени
гармони.
Yeah,
(I
can't
hear
anything)
Yeah
I
know.
Да,
(я
ничего
не
слышу)
Да,
я
знаю.
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх!
Put
your
hands
up
(I'm
sick
of
this!)
Поднимите
руки
вверх
(я
устал
от
этого!)
(Turn
it
up,
bro)
(Сделай
погромче,
братан)
Just
sit
back
little
boy
Просто
расслабься
малыш
Let
me
teach
you
something
Позволь
мне
научить
тебя
кое-чему.
Let
me
teach
you
something
Позволь
мне
научить
тебя
кое-чему.
[Verse
One]
[Первый
Куплет]
Hop,
skip,
jump.
she
was
a
freak,
right
Прыгай,
прыгай,
прыгай.
The
name's
Pigeon
John
Меня
зовут
Голубь
Джон
I
can
treat
her
right
Я
могу
обращаться
с
ней
правильно.
Went
over
to
her,
thought
I
could
complete
her,
right
Подошел
к
ней,
подумал,
что
смогу
дополнить
ее,
да
I
know
what
I'm
doing,
don't
need
no
advice
Я
знаю,
что
делаю,
мне
не
нужны
никакие
советы.
I
said,
"Hello,
it's
very
nice
to
meet
you.
Я
сказал:
"Здравствуйте,
очень
приятно
познакомиться.
I
was
searching,
looking
for
a
chance
to
greet
you.
Я
искал,
искал
возможность
поприветствовать
тебя.
Maybe
not
so
much,
so
maybe
I
could
reach
you
Может
быть,
не
так
много,
так
что,
может
быть,
я
смогу
связаться
с
тобой.
You
don't
know
much
about
me,
maybe
I
could
teach
you."
Ты
многого
обо
мне
не
знаешь,
Может,
я
научу
тебя.
She
said,
"Cool",
I
said
"Okay",
beautiful
Она
сказала:
"Круто",
я
сказал:"
хорошо",
красиво.
I
was
feeling
Eddie
Murphy-like
beautiful
Я
чувствовала
себя
красивой,
как
Эдди
Мерфи.
The
blue
sky,
everything
was
very
beautiful
Голубое
небо,
все
было
очень
красиво.
Including
her,
she
walked
off
pursuable
Включая
ее
саму,
она
ушла,
преследуемая.
It's
the
chase
(What
am
I
to
do
but
pursue?)
Это
погоня
(что
мне
делать,
как
не
гнаться?)
It's
the
chase
(Everthing
is
so
brand
new)
Это
погоня
(все
это
так
ново).
It's
the
cha-a-a-ase
(oh
boy)
Это
ча-а-а-АСЭ
(О
боже!)
It's
the
cha-a-a-ase
(oh
boy)
Это
ча-а-а-Асе
(О
боже!)
It's
the
chase
(I
don't
have
a
chick
on
my
arm)
Это
погоня
(у
меня
нет
цыпочки
на
руке).
It's
the
chase
(I
was
no
match
from
the
start)
Это
погоня
(я
не
был
ровней
с
самого
начала).
It's
the
cha-a-a-ase
(oh
boy)
Это
ча-а-а-АСЭ
(О
боже!)
It's
the
cha-a-a-ase
(oh
boy)
Это
ча-а-а-АСЭ
(О
боже!)
It's
the
chase
Это
погоня
[Verse
Two]
[Куплет
Второй]
We
meet
for
lunch,
her
and
my
homeboys
Мы
встречаемся
за
ланчем,
она
и
мои
друзья.
Ordered
a
drink,
now
I'm
in
the
zone,
boy
Заказал
выпить,
теперь
я
в
ударе,
парень.
She's
smiling,
grinning,
now
I'm
on
my
own,
boy
Она
улыбается,
ухмыляется,
теперь
я
сам
по
себе,
парень.
Talk
her
to
her
like
on
telephone,
boy
Поговори
с
ней,
как
по
телефону,
парень.
Slow
motion
reaching
for
the
ketchup,
right
В
замедленной
съемке
тянется
за
кетчупом,
верно
Second
later,
get
a
refill
on
the
cup,
right
Секундой
позже
наполни
чашку,
так
Little
mix
of
Mt.
Dew
and
7-Up,
right
Небольшая
смесь
Mt.
Dew
и
7-Up,
верно
Everything
was
just
smooth
and
not
uptight
Все
было
гладко
и
без
напряга.
And
now
I
introduce
her
to
my
friends,
dude
А
теперь
я
представляю
ее
своим
друзьям,
чувак.
I
should'nt
have
introduced
her
to
my
friends,
dude
Мне
не
следовало
знакомить
ее
со
своими
друзьями,
чувак
Cause
they
all
acting
like
they
can
get
it
too
Потому
что
они
все
ведут
себя
так
будто
тоже
могут
это
получить
And
now
I'm
getting
angry
at
my
stupid
crew
И
теперь
я
начинаю
злиться
на
свою
дурацкую
команду
It's
the
chase
(What
am
I
to
do
but
pursue?)
Это
погоня
(что
мне
делать,
как
не
гнаться?)
It's
the
chase
(Everthing
is
so
brand
new)
Это
погоня
(все
это
так
ново).
It's
the
cha-a-a-ase
(oh
boy)
Это
ча-а-а-Асе
(О
боже!)
It's
the
cha-a-a-ase
(oh
boy)
Это
ча-а-а-Асе
(О
боже!)
It's
the
chase
(I
don't
have
a
chick
on
my
arm)
Это
погоня
(у
меня
нет
цыпочки
на
руке).
It's
the
chase
(I
was
no
match
from
the
start)
Это
погоня
(я
не
был
ровней
с
самого
начала).
It's
the
cha-a-a-ase
(oh
boy)
Это
ча-а-а-Асе
(О
боже!)
It's
the
cha-a-a-ase
(oh
boy)
Это
ча-а-а-Асе
(О
боже!)
It's
the
chase
Это
погоня
[Verse
Three]
[Куплет
Третий]
We
walked
away,
a
very
lovely
afternoon
Мы
ушли,
очень
прекрасный
день.
I
said
"You're
very
nice
and
maybe
we
can
hookup
soon."
Я
сказал:
"Ты
очень
милый,
и,
может
быть,
мы
скоро
встретимся".
She
didn't
say
nothing
back,
humm
Она
ничего
не
ответила,
хм
I
wish
I
could
take
back
when
I
said
like
a
vacuum
Жаль,
что
я
не
могу
взять
свои
слова
обратно,
как
пылесос.
She
said
"That
would
be
cool,
I
guess,
yo.
Она
сказала:
"Это
было
бы
круто,
я
думаю,
йоу.
But
what
about
your
homeboy?
Is
he
single?
А
как
насчет
твоего
кореша?
Cookbook,
that
dude
from
Puerto
Rico.
Поваренная
книга,
этот
чувак
из
Пуэрто-Рико.
You're
a
nice
guy,
but
he's
making
me
think,
yo."
Ты
хороший
парень,
но
он
заставляет
меня
задуматься,
йоу.
I
like
her
Она
мне
нравится.
A-a-a-and
she
likes
him
А
- А-А
...
и
он
ей
нравится.
A-a-a-and
what
am
I
to
do?
А-а-а-а
что
мне
делать?
A-a-a-and
gotta,
gotta
win
(Hawthorne!)
А-а-а-а-а
должен,
должен
победить
(Готорн!)
It's
the
chase
Это
погоня
It's
the
chase
(Forget
it!)
Это
погоня
(забудь
об
этом!)
It's
the
cha-a-a-ase
(This
doesn't
make
no
sense!)
Это
ча-а-а-АСЭ
(в
этом
нет
никакого
смысла!)
It's
the
cha-a-a-ase
(Ahh,
Aagh.
Doesn't
make
no
sense!)
Это
ча-а-а-АСЭ
(ах,
ах,
в
этом
нет
никакого
смысла!)
It's
the
chase
(I
don't
have
a
chick
on
my
arm)
Это
погоня
(у
меня
нет
цыпочки
на
руке).
It's
the
chase
(I
was
no
match
from
the
start)
Это
погоня
(я
не
был
ровней
с
самого
начала).
It's
the
cha-a-a-ase
(Ahh,
Aggh!)
Это
ча-а-а-АСЭ
(А-А-А-а!)
It's
the
cha-a-a-ase
(oh
boy)
Это
ча-а-а-Асе
(О
боже!)
It's
the
chase
(go
run
along
boy,
go
run
along
boy)
[6x]
Это
погоня
(беги,
мальчик,
беги,
мальчик)
[6x]
It's
the...
fill
in
the
blank.
Fill
in
the
blank.
Это
...
заполни
пустоту,
заполни
пустоту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WRITER UNKNOWN, DUST JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.