Paroles et traduction Pipo Ti feat. Positive Vibz - Dime Como Estás
Dime Como Estás
Tell Me How You Are
Dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are
No
te
alejes
más,
no
te
alejes
más
Don't
go
away
anymore,
don't
go
away
anymore
Cuándo
me
evitas
y
me
ves
pasar
When
you
avoid
me
and
see
me
pass
by
Dime
como
estás,
dime
como
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Cuándo
te
llamo
y
decides
colgar
When
I
call
you
and
you
decide
to
hang
up
Dime
cómo
estás,
dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Siendo
familia...
Being
family...
Desde
siempre
Since
always
Ya
nada
entiendo
I
don't
understand
anymore
Como
puede
ser
How
can
it
be
Si
este
es
tu
credo
If
this
is
your
creed
Tienes
que
ofrecer
algo
de
amistad
que
al
menos
te
importe
You
have
to
offer
something
of
friendship
that
at
least
matters
to
you
Si
tienes
miedo
If
you're
afraid
Entonces
cuéntame
Then
tell
me
Si
puedo
y
creó
If
I
can
and
I
think
Algo
habrá
que
hacer
There
must
be
something
we
can
do
Ayudarte
espero
I
hope
to
help
you
Pero
dejate
abierta
alguna
puerta
que
no
haya
que
romper
But
leave
open
a
door
that
doesn't
have
to
be
broken
Cuándo
me
evitas
y
me
ves
pasar
When
you
avoid
me
and
see
me
pass
by
Dime
cómo
estás,
dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Cuando
te
llamo
y
decides
colgar
When
I
call
you
and
you
decide
to
hang
up
Dime
cómo
estás,
dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Cuando
de
grutas
y
no
quieres
parar
When
you
get
depressed
and
don't
want
to
stop
Dime
cómo
estás,
dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Cuando
te
encierras
en
tu
propia
celda
When
you
lock
yourself
in
your
own
cell
Dime
cómo
estás,
dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Yo
te
recuerdo
I
remember
you
Aunque
nunca
estés
Even
though
you're
never
there
Tampoco
veo
I
don't
see
either
Que
haya
que
perder
That
we
have
to
lose
Sin
pensar
romperlo
Without
thinking
of
breaking
it
Pero
quiero
ser
But
I
want
to
be
Quien
pegue
esos
rotos
y
que
vuelva
my
friend
The
one
to
fix
those
broken
parts
and
bring
back
my
friend
Un
día
vi
que
estabas
triste
por
alguien
One
day
I
saw
that
you
were
sad
because
of
someone
Que
no
quiso
ser
mas
Who
didn't
want
to
be
anymore
Que
un
pasado
cruel
That
a
cruel
past
Te
viniste
abajo
y...
You
broke
down
and...
Caíste
por
ser
fiel
You
fell
for
being
faithful
A
quien
no
te
queria
y
te
hizo
un
triste
To
someone
who
didn't
love
you
and
made
you
sad
Cuándo
me
evitas
y
me
ves
pasar
When
you
avoid
me
and
see
me
pass
by
Dime
como
estás,
dime
como
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Cuándo
te
llamo
y
decides
colgar
When
I
call
you
and
you
decide
to
hang
up
Dime
cómo
estás,
dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Cuándo
de
grutas
y
no
quieres
parar
When
you
get
depressed
and
don't
want
to
stop
Dime
cómo
estás,
dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Cuando
te
encierras
en
tu
propia
celda
When
you
lock
yourself
in
your
own
cell
Dime
cómo
estás,
dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Una
falla
que
puede
ser,
A
flaw
that
can
be,
Una
misión
el
salvarla
A
mission
to
save
it
Y
que
quieras
ver,
And
that
you
want
to
see,
Un
buen
final,
A
good
ending,
No
te
retraigas
y
tente
que
aqui
estas
con
gente
que
te
quiere
mostrar
Don't
hold
back
and
pretend
you're
here
with
people
who
want
to
show
you
Mucho
mas
que
apego
Much
more
than
attachment
Son
tu
fuerte
They're
your
strength
En
tu
cabeza
creo
In
your
head
I
think
Ya
lo
entiende
You
already
understand
it
No
tengas
más
reparo
Don't
have
any
more
reservations
Y
contestame
And
answer
me
Saber
que
compartirlo
te
va
a
sentar
bien
To
know
that
sharing
it
will
make
you
feel
good
Cuándo
me
evitas
y
me
ves
pasar
When
you
avoid
me
and
see
me
pass
by
Dime
como
estás,
dime
como
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Cuándo
te
llamo
y
decides
colgar
When
I
call
you
and
you
decide
to
hang
up
Dime
cómo
estás,
dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Cuándo
de
grutas
y
no
quieres
pasar
When
you
get
depressed
and
don't
want
to
stop
Dime
cómo
estás,
dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Cuando
te
encierras
en
tu
propia
celda
When
you
lock
yourself
in
your
own
cell
Dime
cómo
estás,
dime
cómo
estás
Tell
me
how
you
are,
tell
me
how
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Chiky Campomanes, Hector Delson, Pipo Ti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.