Piter-G - Cosa de Dos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piter-G - Cosa de Dos




Cosa de Dos
A Couple's Tale
Que le prometes a ella que no la vas a mentir
You promise her you won't lie to her
Las palabras sobran, los actos hablan por ti
Words are useless, actions speak louder
Le dices que la quieres, y ella te dice que no
You tell her you love her, and she says no
La quieres, pues no se lo digas, demuéstraselo
You love her, don't tell her, show her
No eres su dueño, si se quiere ir pues déjala
You're not her owner, if she wants to go, let her
No la presiones, ni la obligues, ganatela
Don't push her, or force her, win her over
Ella estará esperando a que la sorprendas
She'll be waiting for you to surprise her
Hacerlas sentir especial es lo que quiero que entiendas
Making them feel special is what I want you to understand
Olvida tus prejuicios, en esa relación
Forget your prejudices, in that relationship
Ten calma cuando el amor sea cosa de dos
Stay calm when love is a couple's thing
Cuando la veas hablando con otro, déjala
When you see her talking to someone else, let her go
Los celos son los reflejos de tu inseguridad
Jealousy is a reflection of your insecurity
Y quien soy yo para darte consejos, conozco el fracaso en el amor
And who am I to give you advice, I know failure in love
A mi me han engañado y el verlo me
I've been cheated on and seeing it I
Han enseñado que el amor es cosas de dos.
Have been taught that love is a couple's affair.
No creo en nadie, solo tu y yo, dejando que el amor sea cosa de dos
I don't believe in anyone, just you and me, letting love be a couple's affair
En este baile, en esta situación, importas como importaría yo.
In this dance, in this situation, you matter as much as I would.
Y a mis espaldas se acostó con otro, lo odié con toda mi energía
And behind my back she slept with another, I hated him with all my energy
Me dejó el corazón roto, me llené de impotencia
He broke my heart, I was filled with helplessness
Experimenté cambios en mi cerebro, aprendí de la experiencia
I experienced changes in my brain, I learned from the experience
Y aprender no es decir que las mujeres son unas zorras
And learning is not saying that women are sluts
Es mucho más que eso, algo me dijo no corras, detente
It's much more than that, something told me don't run, stop
No dejes que el odio te ciegue, me dijo que con el amor nunca juegue
Don't let hatred blind you, it told me never to play with love
Que si ella es para se quedará, y si no se irá
That if she's for me she'll stay, and if she's not she'll go
Como piezas de tetris, todo encajará,
Like tetris pieces, everything will fit,
Somos creyentes de no encontrarla nunca
We are believers in never finding her
Intentando escribir con un lápiz al que le falta la punta
Trying to write with a pencil that has no point
Y quien soy yo para darte consejos, conozco el fracaso en el amor
And who am I to give you advice, I know failure in love
A mi me han engañado y el verlo me
I've been cheated on and seeing it I
Han enseñado que el amor es cosas de dos.
Have been taught that love is a couple's affair.
No creo en nadie, solo tu y yo, dejando que el amor sea cosa de dos
I don't believe in anyone, just you and me, letting love be a couple's affair
En este baile, en esta situación, importas como importaría yo
In this dance, in this situation, you matter as much as I would.





Writer(s): Piter-g


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.