Pixote - Um Dia pra Nós Dois - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pixote - Um Dia pra Nós Dois




Um Dia pra Nós Dois
A Day for Us Two
Preciso te ver
I need to see you
Saber se você vai
To know if you will
Me olhar daquele jeito
Look at me like that
De quem quer sempre mais e mais
Of someone who always wants more and more
Eu preciso ter
I need to have
Um dia pra nós dois
A day for us two
Ficar de bem com o coração
To be at peace with my heart
Deixar rolar essa paixão
To let this passion roll
Nada vai tirar você de mim
Nothing will take you away from me
Quem sabe, meu bem, esse dia vem
Who knows, my dear, that day will come
E não vai ter pra ninguém
And then there will be no one else
Então vem, me faz amar você
So come on, make me love you
Que eu louco pra dizer
Because I'm crazy to say
Que não vou mais te deixar
That I won't leave you anymore
Eu não quero mais viver
I don't want to live anymore
Sozinho, sem você
Alone, without you
Nada fica pra depois
Nothing is left for later
Quero um dia pra nós dois (então vem)
I want a day for us two (so come on)
Me faz amar você
Make me love you
Que eu louco pra dizer
Because I'm crazy to say
Que não vou mais te deixar
That I won't leave you anymore
Eu não quero mais viver
I don't want to live anymore
Sozinho, sem você
Alone, without you
Nada fica pra depois
Nothing is left for later
Quero um dia pra nós dois
I want a day for us two
Tchu-ru-ru-ru-tchu-tchu-tchu-tchu-tchu
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
Tchu-ru-ru-ru-tchu-tchu-tchu-tchu-tchu
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
Preciso te ver
I need to see you
Saber se você vai
To know if you will
Me olhar daquele jeito
Look at me like that
De quem quer sempre mais e mais
Of someone who always wants more and more
Eu preciso ter
I need to have
Um dia pra nós dois
A day for us two
Ficar de bem com o coração
To be at peace with my heart
Deixar rolar essa paixão
To let this passion roll
Nada vai tirar você de mim
Nothing will take you away from me
Quem sabe, meu bem, esse dia vem
Who knows, my dear, that day will come
E não vai ter pra ninguém (então vem, me faz amar você)
And then there will be no one else (so come on, make me love you)
Amar você
Love you
(Que eu louco) pra dizer
(Because I'm crazy) to say
Que não vou mais te deixar
That I won't leave you anymore
Eu não quero mais viver
I don't want to live anymore
Sozinho, sem você
Alone, without you
Nada fica pra depois
Nothing is left for later
Quero um dia pra nós dois (então vem, me faz amar você)
I want a day for us two (so come on, make me love you)
Amar você
Love you
(Que eu louco pra) dizer
(Because I'm crazy to) say
Que não vou mais te deixar
That I won't leave you anymore
Eu não quero mais viver
I don't want to live anymore
Sozinho, sem você
Alone, without you
Nada fica pra depois
Nothing is left for later
Eu quero um dia pra nós dois
I want a day for us two
Pra nós dois
For us two
Quero um dia pra nós dois
I want a day for us two





Writer(s): Ricardo Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.