Plastilina Mosh - Enzo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Plastilina Mosh - Enzo




Enzo
Enzo
Por Favor hagan una sola fila
Please form a single line
Y no se empujen para comprar
And don't push to buy
Los tiquetes en la barra
The tickets at the bar
Just another Happy Beer Day!
Just another Happy Beer Day!
From Monterrey to Hollywood
From Monterrey to Hollywood
Con los Beatnuts en el radio everything is good
With the Beatnuts on the radio everything is good
¿Que pachó? ¿Que pachó?
What's up? What's up?
Pongan su nombre en el pizarrón
Put your name on the board
Y hagan fila, por favor!
And get in line, please!
De Pomona a Barcelona en mi Top Fuel
From Pomona to Barcelona in my Top Fuel
Todo es mejor tan rápido como el Super Ratón
Everything is better as fast as Speedy Gonzales
Here comes la Plastilina Mosh
Here comes la Plastilina Mosh
Here comes en un avion
Here comes on a plane
Here comes to all the people
Here comes to all the people
Who wants to have a reventón
Who wants to have a blast
(La parola qi io parlare e revolucione
(The word I speak is revolution
Como motori di Ferrari molto Forza di Campeone
Like Ferrari engines, a lot of Champion Force
La parola qi io parlare e revolucione
The word I speak is revolution
Como cabalo en la auto strada
Like a horse on the highway
Io soy campeone)
I am a champion)
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
Ya llego la Plastilina Mosh
Plastilina Mosh has arrived
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
With Jason Roberts in the Boom Box!
With Jason Roberts in the Boom Box!
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
Ya llego la Plastilina Mosh
Plastilina Mosh has arrived
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
With Jason Roberts in the Boom Box!
With Jason Roberts in the Boom Box!
Y yo enciendo el motor con doble turbo cargador
And I start the engine with a double turbocharger
Porque yo soy un Gran Turismo del amor
Because I am a Gran Turismo of love
Para que subas en mi
So you can get on me
Y manejes por donde tu quieras ir
And drive wherever you want to go
Rumba, rumba, rumba Mamá!
Rumba, rumba, rumba Mama!
Y que prendas el estéreo pa' que suene la canción
And turn on the stereo so the song can play
Que te quite el estrés y te meta en la ocasión
To take away your stress and get you in the mood
¿Cómo dice?
What do you say?
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Así es mejor!
That's better!
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Sí, como no
Yeah, of course
(La parola qi io parlare e revolucione
(The word I speak is revolution
Como motori di Ferrari molto Forza di Campeone
Like Ferrari engines, a lot of Champion Force
La parola qi io parlare e revolucione
The word I speak is revolution
Como cabalo en la auto strada
Like a horse on the highway
Io soy campeone)
I am a champion)
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
Ya llego la Plastilina Mosh
Plastilina Mosh has arrived
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
With Jason Roberts in the Boom Box!
With Jason Roberts in the Boom Box!
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
Ya llego la Plastilina Mosh
Plastilina Mosh has arrived
Ya llego, ya empezo, ya llego, ya empezo
It's here, it's begun, it's here, it's begun
Ya llego, ya empezo, ya llego, ya empezo
It's here, it's begun, it's here, it's begun
Ya llego, ya empezo, ya llego, ya empezo
It's here, it's begun, it's here, it's begun
Ya llego, ya empezo, ya llego, ya empezo
It's here, it's begun, it's here, it's begun
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
Ya llego la Plastilina Mosh
Plastilina Mosh has arrived
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
With Jason Roberts in the Boom Box!
With Jason Roberts in the Boom Box!
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
Ya llego la Plastilina Mosh
Plastilina Mosh has arrived
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
With Jason Roberts in the Boom Box!
With Jason Roberts in the Boom Box!
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
Ya llego la Plastilina Mosh
Plastilina Mosh has arrived
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
With Jason Roberts in the Boom Box!
With Jason Roberts in the Boom Box!
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ya empezo la acción
The action has begun
Ya llego la Plastilina Mosh
Plastilina Mosh has arrived
Primera y segunda y empiezo a rebasar
First and second gear and I start to overtake
Y mira mi amor que lo vas a gozar
And look, my love, you're going to enjoy it
Y hago una descarga de nitro, pum
And I do a nitro discharge, boom
Na, na, na, na (La parola qi io parlare e revolucione)
Na, na, na, na (The word I speak is revolution)
(Como motori di Ferrari molto Forza di Campeone)
(Like Ferrari engines, a lot of Champion Force)
(La parola qi io parlare e revolucione) Na, na, na, na
(The word I speak is revolution) Na, na, na, na
(Como cabalo en la auto strada)
(Like a horse on the highway)
(Io soy campeone)
(I am a champion)
Na, na, na, na (La parola qi io parlare e revolucione)
Na, na, na, na (The word I speak is revolution)
(Como motori di Ferrari molto Forza di Campeone)
(Like Ferrari engines, a lot of Champion Force)
(La parola qi io parlare e revolucione) Na, na, na, na
(The word I speak is revolution) Na, na, na, na
(Como cabalo en la auto strada)
(Like a horse on the highway)
(Io soy campeone)
(I am a champion)





Writer(s): Alejandro Rosso, Jonás González, Jonas Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.