Playa Limbo - Regresa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Playa Limbo - Regresa




Regresa
Come Back
Aunque todavía estás, todo aquí ya va mal
Even though you're still here, everything here is already going wrong
Te escapas de noche y no qué pensar
You sneak out at night and I don't know what to think
¿Dime a dónde has ido?
Tell me where have you gone?
Te he perdido el ritmo
I've lost track of you
Siempre guardas el celular
You always hide your cell phone
¿Porque no me dices si hay alguien más?
Why don't you tell me if there's someone else?
¿Dime a dónde has ido?
Tell me where have you gone?
Que no sigo el ritmo
That I'm not following the rhythm
Cuando la noche se acaba
When the night is over
Solo hay silencio en la cama
There's only silence in bed
No estoy bien, lo ves, yo lo
I'm not okay, you see it, I know it
Regresa, regresa, regresa a
Come back, come back, come back to me
Mis labios sólo te buscan a ti
My lips are only looking for you
Si no es contigo, es un vacío, yo te lo pido
If it's not with you, it's an emptiness, I ask you
Regresa, regresa, regresa a
Come back, come back, come back to me
Mis labios no saben a dónde ir
My lips don't know where to go
Si no es contigo, es un vacío, yo te lo pido
If it's not with you, it's an emptiness, I ask you
Ojos que no ves, corazón que no miente
Out of sight, out of mind
que en ti algo está diferente
I know that something is different in you
no te atreves
You don't dare
Yo no soy fuerte
I'm not strong
Me la paso contando los pasos
I spend my time counting the steps
Porque traes el calor de otros brazos
Because you bring the warmth of other arms
¿Dime a dónde has ido?
Tell me where have you gone?
Que he perdido el ritmo
That I've lost the rhythm
Cuando la noche se acaba
When the night is over
Solo hay silencio en la cama
There's only silence in bed
No estoy bien, lo ves, yo lo
I'm not okay, you see it, I know it
Regresa, regresa, regresa a
Come back, come back, come back to me
Mis labios no saben a dónde ir
My lips don't know where to go
Si no es contigo, es un vacío, yo te lo pido
If it's not with you, it's an emptiness, I ask you
Regresa, regresa, regresa a
Come back, come back, come back to me
Mis labios sólo te buscan a ti
My lips are only looking for you
Si no es contigo, es un vacío, yo te lo pido
If it's not with you, it's an emptiness, I ask you
Regresa, regresa, regresa a
Come back, come back, come back to me
Mis labios sólo te buscan a ti
My lips are only looking for you
Si no es contigo, es un vacío, yo te lo pido
If it's not with you, it's an emptiness, I ask you
Regresa, regresa, regresa a
Come back, come back, come back to me
Mis labios no saben a dónde ir
My lips don't know where to go
Si no es contigo, es un vacío, yo te lo pido
If it's not with you, it's an emptiness, I ask you
Quiero que estés conmigo
I want you to be with me
Sabes que es un vacío
You know it's an emptiness
Ven que te necesito, oh-oh-oh
Come on, I need you, oh-oh-oh
Quiero que estés conmigo
I want you to be with me
Sabes que es un vacío
You know it's an emptiness
Ven que te necesito, uh-uh-uh
Come on, I need you, uh-uh-uh





Writer(s): Maria Elizabeth Leon Herrera, Ernesto Corrales Diaz, Angel Baillo Almuzara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.