Paroles et traduction Pokáč - 26
Ou
ou
uo-o
oo
ou
Оу
оу
уо-оу
оу
оу
Ou
ou
uo-o
oou
Оу,
оу,
уо-оу,
оу
Právě
mi
odbilo
26
Мне
только
что
исполнилось
26.
To
zbejvá
ještě
let,
žádnej
stres
Впереди
годы,
никакого
стресса.
Porád
se
cejtím
jako
v
pubertě
Я
все
еще
чувствую
себя
подростком.
A
to
jsem
víc
jak
čtvrt
století
na
světě
Я
живу
в
этом
мире
уже
более
четверти
века.
Je
fakt,
že
nechápu
generaci
YouTuberů
Я
не
понимаю
поколение
ютуберов.
Už
taky
myslím,
že
svět
se
řítí
Я
думаю,
что
мир
тоже
рушится.
Než
party,
radši
si
chci
přečíst
knihu
Перед
вечеринкой
я
бы
лучше
почитала
книгу
A
holkám
koukám
do
kočárku
víc
než
И
я
смотрю
на
девочек
в
коляске
чаще,
чем
Do
výstřihu,
joo
В
шею,
джу
Asi
to
bude
tak,
pořád
jsem
počítal
Думаю,
да,
я
продолжал
считать.
Se
zpožděním
a
teď
Отложено,
и
теперь
Ujíždí
mi
vlak
Я
опаздываю
на
поезд
Ať
dělám,
co
dělám
Неважно,
что
я
делаю
Tak
roky
nezastavím
Я
не
остановлюсь
еще
много
лет
Dnes
je
mi
26
Сегодня
мне
26
лет
A
víc
truchlím,
než
slavím
И
я
скорблю
больше,
чем
радуюсь
Na
hlavě
sotva
vlas
Ни
единого
волоска
на
моей
голове
Ztrácím
i
sluch
a
hlas
Я
также
теряю
слух
и
голос.
Dřív
jsem
lítal
ke
hvězdám
Раньше
я
летал
к
звездам
A
teď
jsem
rád,
že
trefím
domů
sám
И
теперь
я
счастлива
вернуться
домой
одна
Ou
ou
uo-o
oo
ou
Оу
оу
уо-оу
оу
оу
Ou
ou
uo-o
oo
ou
Оу
оу
уо-оу
оу
оу
Na
pivo
jen
tam,
kde
se
nekouří
Для
пива
только
там,
где
не
курят
A
už
po
prvním
loku
oči
se
mhouří
И
уже
после
первого
Лока
глаза
прищуриваются
Než
slečna
barmanka
mi
naleje
Прежде
чем
мисс
барменша
нальет
мне
Tak
s
ní
laškuju,
až
mně
i
jí
Поэтому
я
играю
с
ней
до
тех
пор,
пока
мы
с
ней
Když
jdu
spát
po
půlnoci
Когда
я
ложусь
спать
после
полуночи
Tak
nesvůj
jsem
Мне
так
неуютно
Spánek
pravidelně
prokládam
záchodem
Я
регулярно
сплю
через
унитаз
Nesnáším
děcka,
když
venku
řvou
Я
ненавижу,
когда
дети
кричат
на
улице.
To
bude
tou
dnešní
výchovo-o-ou
Это
и
будет
сегодняшним
образованием.
Asi
to
bude
tak
Я
думаю,
что
так
оно
и
будет
Pořád
jsem
počítal
se
zpožděním
Я
все
еще
рассчитывал
на
задержку.
A
snad
poprvý
v
historii
Českejch
drah
И,
возможно,
впервые
в
истории
чешских
железных
дорог
Von
přijel
včas
a
taky
vodjel
včas
Он
прибыл
вовремя
и
тоже
вовремя
сел
за
руль.
A
teď
ujíždí
mi
vlak
А
теперь
я
опаздываю
на
поезд
Ať
dělám,
co
dělám
Неважно,
что
я
делаю
Tak
roky
nezastavím
Я
не
остановлюсь
еще
много
лет
Dnes
je
mi
26
Сегодня
мне
26
лет
A
víc
truchlím,
než
slavím
И
я
скорблю
больше,
чем
радуюсь
Na
hlavě
sotva
vlas
Ни
единого
волоска
на
моей
голове
Ztrácím
i
sluch
a
hlas
Я
также
теряю
слух
и
голос.
Dřív
jsem
lítal
ke
hvězdám
Раньше
я
летал
к
звездам
A
teď
jsem
rád,
že
trefím
domů
sám
И
теперь
я
счастлива
вернуться
домой
одна
Za
chvíli
budu
chodit
do
Billy
Я
скоро
собираюсь
к
Билли.
Se
vztekat,
že
už
zase
šunku
zdražili
Зол,
что
ветчина
снова
подорожала
A
že
už
stojí
dvanáct
padesát
И
что
это
уже
стоит
двенадцать
пятьдесят
Cože,
čtrnáct?
To
si
dělaj
p*del
snad
Сколько,
четырнадцать?
Они,
черт
возьми,
делают
это.
Ať
dělám,
co
dělám
Неважно,
что
я
делаю
Tak
roky
nezastavím
Я
не
остановлюсь
еще
много
лет
Dnes
je
mi
26
Сегодня
мне
26
лет
A
víc
truchlím,
než
slavím
И
я
скорблю
больше,
чем
радуюсь
Na
hlavě
sotva
vlas
Ни
единого
волоска
на
моей
голове
Ztrácím
i
sluch
a
hlas
Я
также
теряю
слух
и
голос.
Dřív
jsem
lítal
ke
hvězdám
Раньше
я
летал
к
звездам
A
teď
jsem
rád,
že
trefím
domů
sám
И
теперь
я
счастлива
вернуться
домой
одна
Ať
dělám,
co
dělám
Неважно,
что
я
делаю
Tak
roky
nezastavím
Я
не
остановлюсь
еще
много
лет
Dnes
je
mi
26
Сегодня
мне
26
лет
A
víc
truchlím,
než
slavím
И
я
скорблю
больше,
чем
радуюсь
Na
hlavě
sotva
vlas
wooou
На
голове
почти
ни
волоска,
уоуоу
Ztrácím
i
sluch
a
hlas
Я
также
теряю
слух
и
голос.
Dřív
jsem
lítal
ke
hvězdám
Раньше
я
летал
к
звездам
A
teď
jsem
rád,
že
trefím
domu
aspoň
И
теперь
я
рад,
что,
по
крайней
мере,
попал
домой
Za
světla
sám
Один
на
свету
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pokac Pokac
Album
Vlasy
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.